| Perry was besties with that Bryce guy, right? | Перри был лучшим другом того парня, Брайса, верно? |
| 'Cause your old man killed a guy that the whole city wanted dead. | Потому что твой отец убил того человека, которого хотел убить весь город. |
| Maybe I should blow off my date and go out with a guy like you. | Может мне нужно продинамить того парня и пойти на свидание с таким парнем как ты. |
| We know we got the right guy. | Мы знаем, что взяли того самого человека. |
| It exists only to make this one guy's music. | Он существует только для того, чтоб делать музыку только этого парня. |
| He was a paranoid guy long before we got to him. | Он был параноиком задолго до того, как мы с ним связались. |
| She called me right after she left that Bloom guy's place. | Она позвонила мне после того, как сбежала от Блума. |
| You're talking to the same guy who launched a top-selling tablet hours after surviving an avalanche on Everest. | Ты разговариваешь с тем же парнем, который запустил линейку самых продаваемых ноутбуков после того, как пережил лавину на Эвересте. |
| This one goes out to that redhead girl and that tall guy. | Эта песня для той рыжей девушки и того высокого парня. |
| Shooter slips into the backseat, pops the wrong guy. | Стрелок прошмыгнул на заднее сиденье, грохнул не того парня. |
| The guy Ray testified against is in custody. | Того, на кого Рэй дал показания, задержали. |
| You should've smelled the guy who was there with me. | Тебе бы стоило понюхать того парня, который там был со мной. |
| I took a picture of the guy and sent it to mom. | Я сфоткал того типа и послал фото маме. |
| This is the guy who got that monster off. | Это ведь он отмазал того монстра. |
| But I've been coming here everyday, trying to find the guy that did it. | Но я прихожу сюда каждый день и пытаюсь найти того, кто это сделал. |
| Take it from a guy who's done things like this. | Послушай совета от того, кто уже был в подобной ситуации. |
| I'm just a guy looking for someone I care about. | Я просто ищу того, о ком беспокоюсь. |
| The guy who wanted all that went in the ice 75 years ago. | Того, кто хотел этого, заморозили 75 лет назад. |
| Bit the guy's tongue out. | Так этот парень обезумел - вырвал у того язык. |
| He's more likely to get her than the other guy. | Я думаю, что у этого больше шансов, чем у того другого. |
| That's all she can remember about the guy. | Это единственная примета того парня, которую она запомнила. |
| You know, proof he's our guy. | Доказательства того, что именно он - наш подозреваемый. |
| You didn't think so when I busted the guy. | Ты так не думала, когда я повязал того парня. |
| So I heard about this Mark guy that Rachel met today. | Вот я тут слышал про того Марка, которого Рейчел встретила сегодня. |
| Well, there's a chance it's another guy. | Есть вероятность того, что это другой парень. |