Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Того

Примеры в контексте "Guy - Того"

Примеры: Guy - Того
No, not the guy who sold him out. Только не того, кто сдал его.
The guy who picked up Dad. Того, который забрал отца из аэропорта.
She wanted a guy that people would be impressed with. Она хотела того, кто впечатлит других.
They've offered me police protection until they catch the guy. Они предложили мне полицейскую защиту. пока они не поймают того парня.
Okay, according to Max, guy was dead before he hit the tub. Так, Макс говорит, что парень был мертв до того, как попал в ванну.
~ He jumped out the car, ran across and punched the guy in the face. Он выскочил из машины, перебежал дорогу и ударил того человека в лицо кулаком.
Even got the guy's license plate number. Есть даже цифры номерного знака машины того парня.
It's a lot of mini taquitos just to get close to one guy. Слишком много маленьких тохитос только для того, чтобы подобраться к одному парню.
You had the guy, Dad. Ты взял того парня, папа.
I put a BOLO out on the guy. Я объявил того парня в розыск.
The guy was a volcano-ologist or something. Парень был вулканологом или что-то вроде того.
Besides, I don't want to alienate the guy. Кроме того, я не хочу пакостить этому парню.
And that is a guy worth staying beside. Такие парни стоят того, чтобы за них держаться.
Even like the guy that I talked about on the videotape. В том числе и того человека, о котором я говорил в том видеоролике.
No. You killed the wrong guy. Ты убил не того остался еще один.
No, we got to find this other guy. Нет, нам нужно найти того парня.
But the guy you brought home last night, I don't want him around. Но того, кого ты привёл домой прошлой ночью, я не желаю здесь видеть.
I just flashed on the guy. Я всего лишь узнал того парня.
I'm just trying to get the guy's last name. Мне только нужно узнать фамилию того человека.
I don't care, just not the tall guy. Мне всё равно, только не того высокого.
That was nice work you did the other day, Jamie, arresting the guy who robbed Grandpa. Джейми, ты вчера отлично поработал, когда арестовал того, кто ограбил дедушку.
I was thinking I'd get the guy who went after my grandfather. Я думал о том, как поймать того, кто ограбил моего деда.
We'll get the guy who set these fires. Мы возьмём того, кто устроил эти пожары.
Let's just give him the guy who hugged me. Давай просто дадим ему того, что обниматься лез.
I thought you'd be out there looking for the guy who shot you. Я думал, что ты будешь, разыскивать того, кто тебя ранил.