Valentina Stanovova, senior vice president of the Capital Group told CRE how her development company managed not to freeze any projects, and how the crisis has confirmed the correctness of the principles on which the company keeps building its business. |
О том, как девелоперу удалось не заморозить ни одного объекта и о том, как кризис подтвердил правильность принципов, на которых компания строит бизнес, CRE рассказала Валентина Становова, первый вице-президент Capital Group. |
The Attraction at Hitachi Group Pavilion will be based on the theme "Nature Contact - Interacting with endangered animals brought back to life by Hitachi IT" and have three acts: the pre-show, main show and post-show. |
Основная привлекательность павильона Hitachi Group будет основана на теме "Контакт с природой - общение с вымирающими животными, которые были возвращены к жизни при помощи технологий Hitachi." и имеет три части: введение, основная часть и заключение. |
"Moody's Investors Service Limited" и "Standard & Poor's Ratings Group" assigned "BaЗ"/ Stable/ "BB-" ratings to Bashkortostan. |
Так, "Moody's Investors Service Limited" и "Standard & Poor's Ratings Group" присвоили республике рейтинги "ВаЗ", "стабильный" и "ВВ-". |
It was founded in 1961 by Rolim Amaro and it is still entirely owned by the Amaro family and thus not a subsidiary of TAM Airlines, though part of the TAM Group. |
Компания была основана бизнесменом Ролимом Амару в 1961 году и никогда не входила в состав флагманской авиакомпании страны TAM Airlines, вместе с тем являясь дочерним предприятием всего авиационного холдинга TAM Group. |
During the first quarter of 2013,498 out of 580 of MIPS patents were sold to Bridge Crossing which was created by Allied Security Trust, with all processor-specific patents and the other parts of the company sold to Imagination Technologies Group. |
К концу 1 квартала 2013 года, 498 из 580 патентов MIPS были переданы консорциуму Bridge Crossing, одним из его крупнейших членов которого является компания ARM, созданному объединением Allied Security Trust, а сама компания MIPS была продана британской Imagination Technologies Group. |
Iron Man 3 was distributed worldwide by Walt Disney Studios Motion Pictures1 with the exception of China, where it was released by DMG Entertainment, and Germany and Austria, where it was released by Tele München Group. |
Мировой прокат ленты осуществляла компания Walt Disney Studios Motion Pictures за исключением Китая, где фильм был выпущен DMG Entertainment (англ.)русск., а также Германии и Австрии, где картина была выпущена Tele München Group. |
Over time, Finstar's most significant assets included Evrazholding, the Latvian Baltic Trust Bank, the international entertainment chain Ritzio Entertainment Group and the perfumery and cosmetics chain Rive Gauche. |
Среди наиболее значимых активов Finstar в разное время значились «Евразхолдинг», латвийский банк Baltic Trust Bank, международная развлекательная сеть Ritzio Entertainment Group и парфюмерно-косметическая сеть «Рив Гош». |
Lava Records (Lava Music, LLC.) is an American-based record label owned by Universal Music Group and distributed through Republic Records. |
Lava Records (Lava Music, LLC) - американская звукозаписывающая компания, принадлежащая Universal Music Group и управляющаяся Universal Republic Records. |
On August 1, 2017, Gimlet Media, the podcasting startup behind the shows StartUp, Reply All and Homecoming, announced that it had raised a new round of financing from investors including the Stripes Group and the Emerson Collective. |
1 августа 2017 года подкастинговый стартап Gimlet Media, возникший на основе подкастов StartUp, Reply All и Homecoming, сообщил о сборе 15 млн долл. финансирования от группы инвесторов, куда вошли Stripes Group и Emerson Collective. |
Following Ford's departure, Gucci Group retained three designers to continue the success of the company's flagship label: John Ray, Alessandra Facchinetti and Frida Giannini, all of whom had worked under Ford's creative direction. |
После ухода Форда Gucci Group удержала дизайнеров для продолжения успеха главного лейбла компании - Алессандру Факкинетти (итал. Alessandra Facchinetti) и Фриду Джаннини (итал. Frida Giannini), которые работали под креативным руководством Форда. |
In metals and mining, Renaissance Capital advised Onexim Group on the sale of its 25% stake in Norlisk Nickel to a strategic investor and equity offerings for MMK and Uralkali. |
В металлургии и горнодобывающей отрасли «Ренессанс Капитал» выступил консультантом Onexim Group по продаже 25% акций «Норильского Никеля» стратегическому инвестору и по размещению акций компаний «ММК» и «Уралкалий». |
In addition to haiku, she also published travel documentaries, including Tamamo haiwa ("Stories of the Tamamo Group") and Yamato Seki-Butsu ("Stone Buddhas of Yamato"). |
Кроме хайку, она также выпускала документальные фильмы о путешествиях, в том числе о Тамамо хаива («Stories of the Tamamo Group») и Ямато Сэки-Буцу («Stone Buddhas of Yamato»). |
ISECO Group prepares to participate in one of the biggest exhibitions in the security sphere - the International Forum "Security and Safety Technologies". It is a leading security exhibition and congress event in Russia, CIS and Eastern Europe. |
ISECO Group совместно с латвийской дочерней компанией группы ISECO Apsardzes Sistēmas активно готовится к участию в 11-й международной выставке "Būvniecības pasaule" (Мир строительства), которая пройдет в период с 6 по 9 марта в Риге в Олимпийском спортивном центре. |
OIKOS & LAR is the Real Estate consulting company of the OIKOS GROUP, dedicated to bring the best human and technologic options to advise and to guide your investments and purchases. |
OIKOS & LAR - консалтинговое агентсво недвижимости, входящее в OIKOS GROUP, предоставляет к Вашим услугам лучшие человеческие и технологические ресурсы, которые помогут Вам сделать правильный выбор при покупке и инвестициях. |
IFC Markets Corp introduces a possibility of Forex trading via popular MetaTrader 4 trading platform (through a la member of IFCM Group, MT4 icense holder company I-Securities Global Ltd.). |
Компания IFC Markets Corp. предоставляет возможность клиентам работать на мировом валютном рынке FOREX, используя торговую платформу MetaTrader 4 (лицензия на платформу у члена IFCM Group компании I Securities Global Ltd). |
In September 2010, the Kazakhstani international exhibition companies Atakent Expo and Iteca, together with its UK partner ITE Group Plc, will hold Transit-TransKazakhstan, the Kazakhstan International Transport & Logistics Exhibition, in Astana. |
В сентябре 2010 года казахстанские международные выставочные компании МВК «Атакент-Экспо» и ТОО «Iteca» совместно с британским партнером ITE Group Plc проведут казахстанскую международную выставку «Транспорт и логистика» в Астане. |
Gamesys Limited's Jackpotjoy brand and other assets were sold to Canadian online gaming company, Intertain Group on 5 February 2015 for an initial payment of £425.8 million with additional payments to be made between years three and five. |
Бренд Jackpotjoy компании Gamesys Limited и другие активы были проданы в феврале 2015 года канадской компании Intertain Group, работающей в индустрии азартных игр онлайн, с рассрочкой платежа на срок 3-5 лет с первоначальной суммой платежа £425,8 млн. |
In December 2010, his funds held a 38% stake in Borders Group and on December 6, 2010, Ackman indicated he would finance a buyout of Barnes & Noble for US$900M. |
В декабре 2010 г. его фонд был держателем 38% акций Borders Group (англ.)русск., и 6 декабря 2010 года Экман заявил, что выкупит Barnes & Noble за 900 миллионов долларов. |
Lord Glenarthur was director of Lewis Group in 1993 and 1994, was consultant to Chevron UK Ltd from 1994 to 1997 and director of Millennium Chemicals from 1996 to 2004. |
Лорд Гленартур также был директором Lewis Group в 1993-1994 годах, консультантом Chevron UK Ltd в 1994-1997 годах, директором Millennium Chemicals в 1996-2004 годах. |
Iberia Group airlines fly to over 109 destinations in 39 countries, and a further 90 destinations through code-sharing agreements with other airlines. |
Iberia Group выполняет рейсы в более чем 115 пунктов назначения в 39 странах мира самостоятельно и в 90 пунктов назначения по заключенным код-шеринговым соглашениям рейсами других авиакомпаний. |
In 2017 En+ Group's Metals segment produced 3,707 thousand tonnes of aluminium, 7,773 thousand tonnes of alumina and 11,645 thousand tonnes of bauxites. |
По итогам 2017 года En+ Group произвела 3,7 млн тонн первичного алюминия, 7,7 млн тонн глинозема и 11,6 млн тонн бокситов. |
In 2008, the obtaining of Jensen Group featured store "Jubilee" in Sverdlovskaya embankment., 60, and premises at Malaya Sadovaya street, 3/54, Bolshoy Avenue, PS 51/9; Finlyandskiy street 1. |
В 2008 среди приобретений Jensen Group фигурируют универмаг «Юбилей» на Свердловской набережной, 60, и помещения по адресам: Малая Садовая, 3/54; Большой проспект П. С. 51/9; Финляндский проспект, 1. |
Moschini is now the founder and CEO of Intuic, and also president of KMGi Group, president of WikiExperts.us, and president of TransparentBusiness. |
Сильвина Москини является основателем и главным исполнительным директором Intuic, а также президент KMGi Group и президент TransparentBusiness (англ.)русск... |
In this form they were rallied with moderate success in 1975, winning the Elba and Costa Brava rallies overall, as well as winning the Group 2 category in the World Rally Championship's Tour de Corse. |
В таком виде они выступали с переменным успехом в 1975, выиграв Ралли Elba и Costa Brava полностью, а также победив в категории Group 2 на Мировом Раллийном Чемпионате (WRC) в турнире на Корсике. |
In most situations JBIG offers between a 20% and 50% increase in compression efficiency over the Fax Group 4 standard, and in some situations, it offers a 30-fold improvement. |
В большинстве случаев JBIG демонстрирует приблизительно на 20-50 % лучшую степень сжатия по сравнению с более простым и раньше появившимся стандартом Fax Group 4, в некоторых ситуациях преимущество достигает нескольких раз. |