In July 1967, supported by the watch company Société Suisse pour l'Industrie Horlogère (the predecessor of Swatch Group) founded Intersil, the company that created the market for custom CMOS circuits. |
В июле 1967 года Эрни при поддержке часовой компании SSIH (англ.)русск. (предшественника Swatch Group) основал Intersil - компанию, создавшую рынок заказных КМОП-микросхем. |
In 2007, it was announced that Baldwin Entertainment Group and Hyde Park Entertainment purchased rights to make a Mandrake movie, to be directed by Mimi Leder. |
В 2007 году было объявлено, что Baldwin Entertainment Group и Hyde Park Entertainment приобрели права на съемки фильма о Мэдрейке. |
As Netflix does not reveal subscriber viewership numbers for any of their original series, Symphony Technology Group compiled data for the season based on people using software on their phones that measures television viewing by detecting a program's sound. |
Поскольку Netflix не раскрывает количество зрителей любых оригинальных сериалов, компания Symphony Technology Group собрала данные сезона на основе данных софта мобильных телефонов пользователей, который замеряет просмотр телевидения посредством анализа звука программ. |
At the age of 18, she moved to the United States where she continued to perform and write songs, ultimately getting an audition with L.A. Reid, who signed her to Island Def Jam Music Group in 2006. |
В 18 лет она переехала в США, где попала на прослушивание к Эл Эй Рейду и затем подписала контракт с Island Def Jam Music Group в 2006 году. |
Originally, Warner Music Group was reported to be considering hosting its content on the service after it launched, but formed an alliance with rival MTV Networks (now Viacom Media Networks). |
Четвёртый гигант отрасли корпорация Warner Music Group первоначально также предполагала размещать свой контент на сайте VEVO, но позже сформировала конкурирующий альянс с сетью MTV Networks. |
Also in 2007, the Saudi Zamil Group was looking into investment in Romania's steel and pipe projects, and a major housing project of 25,000 units in Romania was being developed by a Saudi-Romanian joint venture. |
В 2007 году Saudi Zamil Group изучала возможности инвестирования в румынские предприятия по производству стали и труб, а также разрабатывала крупный жилищный проект на 25000 персон в Румынии. |
Metal Packaging Material Division has merged large production giants of ex SFRY in this fi eld which, after privatization process, have become the part of Galeb Group. |
Компания "Металлическая упаковка" объединила производственные гиганты бывшей Югославии в этой области, которые, после завершения процесса приватизации, стали частью "Галеб Group". |
After some previous tension between the two software products, on June 9, 1998 McAfee (then Network Associates) agreed to acquire Dr. Solomon's Group P.L.C, the leading European manufacturer of Antivirus software, for $642 million in stock. |
После некоторой напряжённости в отношениях между двумя вышеназыванными программными продуктами, 9 июня 1998 McAfee согласилась приобрести Dr Solomon's Group P.L.C, ведущего европейского производителя антивирусного программного обеспечения, за 642 млн долларов... |
Tulsa Winch Group ("TWG") may modify these terms and conditions at any time and such modification shall be effective immediately upon posting. |
Tulsa Winch Group ("TWG") может вносить поправки в эти условия и требования в любое время, и подобные поправки вводятся в действие непосредственно по опубликовании. |
We are particularly pleased to add Bayside's sophisticated gearhead and systems engineering expertise to our strong rotary and linear motion technology to create a complete electromechanical motion solution from one company, said Automation Group President Roger Sherrard. |
Теперь мы сможем объединить опыт Bayside с нашими технологиями, а наши клиенты смогут получать завершенные электромеханические решения и продукты от одной компании , - сказал президент Automation Group Роджер Шеррард (Roger Sherrard). |
Principal Directure: The website and the free newsletter available via the website serve to provide information about the offers, activities and development of the Austrian Airlines Group. |
Основные принципы: Веб-сайт и бесплатная информационная рассылка, поставляемая через веб-сайт, предоставляют информацию о специальных предложениях, деятельности компании и развитии Austrian Airlines Group. |
After graduation from Mechanical and Mathematical Faculty of Moscow University Renata for 5 years worked at Initiative Media Moscow, where has grew fromTV buyer to Media Group Head. |
После окончания Механико-Математического факультета МГУ, Рената на протяжении 5 лет работала в Initiative Media Moscow, где прошла путь от ТВ байера до Media Group Head. |
As you can see in Figure 1 below, we now have several new options when a Storage Group is selected on a Mailbox server that has been clustered using CCR cluster technology. |
Как вы видите на Рисунке 1 ниже, у нас появляются некоторые дополнительные опции, когда выбрана Storage Group(Группа хранения) на сервере почтовых ящиков, который был кластеризован, используя технологию кластера CCR. |
WinTecExpo is organized by the Premier Expo (ITE Group subsidiary company in Ukraine) as a demo-site that can help wealthy individual buyers to improve the comfort of housing and for market operators - to develop new forms of communication with potential customers. |
WinTecExpo организован компанией Premier Expo (дочерней компанией ITE Group в Украине) как демо-площадка, которая поможет состоятельным покупателям направить траты в пользу улучшения комфортности жилья, а операторам рынков - освоить новые формы общения с потенциальными клиентами. |
"Approximately 400,000 vehicles were manufactured in the RSA in 2004, and this market is expected to continue growing as a vehicle export base," said Mr. Satoshi Watanabe, senior managing director in charge of DENSO's Thermal Systems Group. |
"В ЮАР, в 2004 году было произведено около 400000 автомобилей, при этом ожидается, что рынок будет расти, так как многие автомобили отправляются на экспорт," сказал господин Сатоши Ватанабе, главный управляющий директор DENSO Thermal Systems Group. |
Chinese major washing machine manufacturer, Wuxi Little Swan Group, has been positively proceeding with R&D of multi AC systems since it embarked on RAC production. |
Основной китайский производитель посудомоечных машин, Wuxi Little Swan Group, успешно продвигается вперед с R&D мульти-систем кондиционирования воздуха, с тех пор как приступили к производству комнатных кондиционеров. |
At the Austrian Airlines' Group, we are committed to operating our airlines on time, and we have a number of initiatives in place to improve our on-time performance. |
В Austrian Airlines Group мы привержены идее точной по времени работы наших авиалиний, у нас есть ряд внедренных инициатив по повышению своевременности наших действий. |
If you should face a delay when travelling with a carrier of the Austrian Airlines Group it goes without saying that we will care about you. |
Если Вам приходится столкнуться с задержкой, когда Вы путешествуете с авиакомпанией-перевозчиком пассажиров Austrian Airlines Group, не стоит и говорить о том, что мы позаботимся о Вас. |
During her employment at MGN Group Marketing Department Nazgul efficiently utilized ATL/BTL tools in order to build and strengthen the corporate identity of the company and promote the organization across the Kyrgyz financial sector. |
За время работы в департаменте маркетинга и рекламы ЗАО «MGN Group», ведущего финансово-инвестиционного холдинга на рынке Кыргызстана и Центральной Азии, Назгуль эффективно использовала инструменты ATL/BTL для формирования и укрепления корпоративного имиджа и успешного продвижения бренда Группы. |
Mr. Zhang Jindong, Chairman of the Board and President, Suning Appliance Group, said, We are happy to be partnering with Fedders, the preeminent American air treatment manufacturer with such a strong manufacturing presence already in China and elsewhere around the globe. |
Г-н Zhabg Jindong, председатель совета и президент, Suning Appliance Group, сказал: "Мы рады сотрудничать с Fedders, ведущим американским производителем воздухо-очистительного оборудования с таким сильным производственным присутствием в Китае и по всему миру". |
Inter Media Group on the acquisition of a controlling stake in Music Television LLC, the owner of MTV Ukraine TV channel, from private equity fund Emerging Europe Growth Fund established by Horizon Capital. |
Inter Media Group по приобретению контрольного пакета акций ООО «Музыкальное телевидение» (владеющего лицензией телеканала «MTV Украина») у фонда прямых инвестиций Emerging Europe Growth Fund, созданного инвестиционной компанией Horizon Capital. |
An affiliated company of American Standard Group, Trane China is mainly producing screw chillers, centrifugal chillers, cooling/heat pump condensing units and unitary air handling units. |
Дочерняя компания American Standard Group, Trane China специализируется на производстве вентиляторных охладителей, центрифужных кулеров, помповых и конденсирующих приборов для обогревателей/холодильников, а также универсальные емкости для хранения воздуха. |
According to a study by the DSM Group, in October, sales of Arbidol (Pharmexpert) Ingavirin (Valenta) and TamiFlu (Roche) increased by 100-200%. |
В октябре продажи арбидола («Фармстандарт»), ингавирина («Валента») и тамифлю (Roche) увеличились на 150-200%, говорится в исследовании DSM Group. |
With business to business accounts, Templeton Thorp Group pays particular attention to the history of the business relationship of the client and the debtor. |
В случае решения межкорпоративных конфликтов, Templeton Thorp Group обращает особое внимание на историю деловых отношений между клиентом и дебитором. |
Having more than 3 years experience, GPG Group becomes the outsourcer offshore which guarantees the best ratio Price/Performances thanks to its human resources motivation and expertise although higher infrastructure level of technology. |
GPG Group предоставляет аутсорсинговые услуги на протяжении более трех лет и гарантирует самое лучшее соотношение цены и качества благодаря целеустремлённости, оценке трудовых ресурсов, а также высоко технологичной инфраструктуре. |