From September 1997 through June 1998 he was also responsible for all the activities of the Philips Group in China. |
С сентября 1997 года по июнь 1998 года он руководил Philips Group в Китае. |
Soon after Eyholz, the line enters Visp, passes the sprawling industrial premises of the Lonza Group and after about nine kilometres reaches Visp station. |
Вскоре после Eyholz, линия входит в Фисп, пересекая производственные территории фирмы Lonza Group и, примерно через девять километров, достигает вокзала Фиспа. |
On 2 November 2007, AirAsia X, a subsidiary of AirAsia and Virgin Group flew its inaugural flight from Kuala Lumpur, Malaysia, to Gold Coast, Australia. |
2 ноября 2007 AirAsia X, подразделение AirAsia и Virgin Group совершили первый рейс из Куала-Лумпура, Малайзия в Голд-Кост, Австралия. |
Although it was rumoured that Volkswagen would buy Volvo Cars, and despite initial denials, Chinese company Geely Holding Group was ultimately selected to take over the Swedish automaker. |
Хотя по слухам компанию должен был приобрести Volkswagen, и несмотря на первоначальные опровержения, в итоге сделка была заключена с китайской Geely Holding Group. |
The Odinic Rite (OR) was founded in 1973 under the influence of Else Christensen's Odinist Study Group (Odinist Fellowship). |
Обряд Одина (Odinic Rite) был основан в 1973 году под влиянием группы Odinist Study Group. |
The following day, Zomba Label Group filed a lawsuit against Perez Hilton claiming he illegally obtained and posted on his gossip blog at least ten songs and unfinished demos of the album. |
На следующий день Zomba Label Group подал в суд на Переса Хилтона с обвинением в нелегальной добыче и размещении в своем блоге как минимум десяти песен и демо-версий с альбома. |
On November 17, 2010: Telesat Holdings Inc. hired JPMorgan Chase & Co., Morgan Stanley and Credit Suisse Group AG to start a formal sales process and offer so-called staple financing to interest buyers for $6 billion to $7 billion. |
17 ноября 2010 года Telesat Holding Inc наняла JPMorgan Chase & Co., Morgan Stanley и Credit Suisse Group AG, чтобы начать официальный процесс своей продажи, рассчитывая получить при этом 6-7 млрд $ США. |
Coexistence between these two wireless networks was addressed by the IEEE 802.15 Task Group 2, which produced a Recommended Practice on Coexistence of IEEE 802.11 and Bluetooth. |
Сосуществование между этими двумя сетями было рассмотрено группой IEEE 802.15 Task Group 2, в которой были разработаны рекомендации по сосуществованию IEEE 802.11 и Bluetooth. |
Through the airline's parent company, American Airlines Group, it is publicly traded under NASDAQ: AAL with a market capitalization of about $25 billion as of 2017, and included in the S&P 500 index. |
Акции American Airlines Group публично торгуются на NASDAQ: AAL с рыночной капитализацией около 25 млрд долларов по состоянию на 2017 год, компания включена в индекс S&P 500. |
Ukraine. Network security and Peakflow platform by the Arbor Networks company were the issues of the special seminar organized by the PrioCom company jointly with the Telco Group, Ukrainian distributor of these solutions, for technical experts of communication providers... |
Вопросам защиты сетей и платформе Peakflow от компании Arbor Networks был посвящен семинар, организованный компанией PrioCom совместно с Telco Group, для технических специалистов компаний-операторов связи... |
DEKA Project is founded by the DEKA Insaat company and is a part of UDEC Group. |
DEKA Project основана компанией DEKA Insaat и входит в группу компаний UDEC Group. |
Chips Conexant are used on Prof-7300 that's why in the driver Prof-7300 method of parameters calculation developed by Conexant with supplemental development by engineers of Prof Tuners Group is applied. |
На Prof-7300 используются чипы Conexant и поэтому в драйвере Prof-7300 используется методика расчета показателей от Conexant с доработкой инженерами Prof Tuners Group. |
Engineering and construction of complete chemical and gas plants belong to long-standing competence fields of Linde-KCA-Dresden GmbH, an affiliated undertaking of the The Linde Group. |
Проектирование и сооружение комплектных химических и газовых установок входит в сферу долголетней практики и компетентности фирмы Linde-KCA-Dresden GmbH, являющейся дочерним предприятием концерна Linde Group. |
Willard Mediterranean Properties, a division of The Willard Group of Kyiv, Moscow and Istanbul, is the premiumagent for Mecitoglu Homes in Ukraine. |
Willard Mediterranean Property - подразделение компании The Willard Group с офисами в Киеве, Москве и Стамбуле. |
IMS Brok company was created in 2006 as a part of IMS Group holding. |
Компания IMS Brok создана в 2006 году в рамках Холдинга IMS Group. |
Prof Tuners Group, being based on the marketing approach sells to the user not simply a DVB-card in a nice box with a remote control and batteries but complex satisfaction of his demands. |
Prof Tuners Group, основываясь на маркетинговом подходе к продукту, продает пользователю не просто DVB-карту в красивой коробочке, с пультом и батарейками, а комплексное удовлетворение его потребностей. |
According to a recent study by The Freedonia Group, the demand for HVAC equipment is expected to grow to $14.3 billion by 2009. This growth will be driven by the increase in non-residential construction and residential remodeling. |
В соответствии с недавними исследованиями Freedonia Group, ожидается рост спроса на оборудование HVAC до $14.3 млн в 2009 г. Этот рост будет обусловлен увеличением строительства нежилых помещений и реконструкции жилых. |
On December 21, 2012, Discovery announced it had acquired a 20% stake in the pan-European sports broadcaster Eurosport from TF1 Group for €170 million (US$221.6 million). |
21 декабря 2012 года Discovery объявил, что приобрел 20 % акций общеевропейского спортивного вещателя Eurosport у TF1 Group за €170 млн ($221,6 млн). |
As the regional wing of Singapore Airlines, it serves the short to medium haul destinations in the Singapore Airlines Group network. |
Работая на региональных направлениях, авиакомпания обслуживает все ближнемагистральные маршруты в маршрутной сети Singapore Airlines Group. |
The city and Pitt County have also become home to many other major industries and businesses including Harper Brush, Hyster-Yale Materials Handling Group, Grady-White Boats, and ASMO. |
В городе и округе Питт действуют и другие крупные промышленные компании, такие как Нагрёг Brush, Hyster-Yale Materials Handling Group, Grady-White Boats и ASMO. |
On January 24, 2018, it was announced that Warner Animation Group was in development of a different animated Cat in the Hat film as part of a creative partnership with Seuss Enterprises. |
24 января 2018 года было объявлено, что Warner Animation Group разрабатывает другой анимационный фильм «Кот в шляпе» в рамках творческое партнерство с Seuss Enterprises. |
Air Lanka, which was state-owned, was partially privatized in 1998, with investment by Dubai-based Emirates Group, when Emirates and the Sri Lankan government signed an agreement for a ten-year strategic partnership. |
В 1998 году находившаяся в государственной собственности Air Lanka была частично приватизирована Emirates Group (Дубай) после того, как Эмираты и правительство Шри-Ланки подписали соглашение о десятилетнем стратегическом партнерстве. |
Released by Parlophone, this is the band's first original studio album not to be issued by EMI, after both companies were acquired by Warner Music Group in 2013. |
Выпущенный на лейбле Parlophone, это первый альбом группы, который не будет издан на EMI, поскольку данная компания была приобретена Warner Music Group в 2013 году. |
The company's investors include some people previously involved with Last.fm, Skype, and Warner Music Group, as well as academics from Cambridge and Johns Hopkins University. |
К инвесторам этого стартапа относятся бывший руководитель Last.fm, бывшие разработчики Skype, сотрудники Warner Music Group, а также учёные из Кембриджа и университета Джонса Хопкинса. |
Terminal 1 hosts domestic and regional services for Qantas Group airlines, Qantas and QantasLink (which is located to the northern end of the building). |
Терминал 1 принимает внутренние рейсы авиакомпаний Qantas Group (Qantas, Jetstar и QantasLink) и расположен в северной части здания. |