Direct group, is directly driven by action, clarity and stability. |
Direct Group руководствуется такими принципами как ясность, активность, стабильность. |
According to Forbes.ua estimations, sale of UMH group ranks among top 10 largest M&A deals of the first semester of 2013. |
По оценке Forbes.ua, продажа UMH group вошла в ТОП-10 крупнейших M&A-сделок первого полугодия 2013 года. |
Diaphoromyrma should also be compared with the formicoxenine tribe group (Bolton 2003). |
Триба относится к группе Formicoxenine tribe group (Bolton, 2003). |
Please do not post feature requests to the, the group uses SourceForge to handle tasking of new features. |
Пожалуйста, не оставляйте запросов о добавлении каких-либо функций на форуме - phpBB Group использует SourceForge для работы над новыми функциями. |
In June 2013 Boris Lozhkin announced the deal of selling 98% of UMH group stocks to VETEK group of companies. |
В июне 2013 года Борис Ложкин объявил о заключении сделки по продаже 98 % акций UMH group группе компаний группой ВЕТЭК бизнесмена Сергея Курченко. |
These employees also worked for Sterling group company. The group can also be involved in distance programming of SKADA. |
Программисты принимали участие в проекте компании Sterling Group, а также выполняли многочисленные заказы от Allen Bradley - компании, которая охватывает порядка 60% американского рынка в области программирования контроллеров. |
Corporate Group is a service that allows groping mobile phones registered at an individual account of your company, into a single so-called corporate group to benefit discount rates for calls within this group. |
Корпоративная Группа или Corporate Group - услуга, которая позволяет объединить номера мобильных телефонов, зарегистрированных на одном лицевом счете Вашей компании, в так называемую корпоративную группу, с целью применения специальных сниженных тарифов на звонки в середине этой группы. |
STAR SPB is the Russian branch of international STAR group. The head office of STAR group is situated in Ramsen, Switzerland. |
Компания СТАР СПб является российским подразделением Международной группы STAR (STAR Group), головной офис которой расположен в г. Рамзен, Швейцария. |
The Direct Group is a highly successful and constantly growing group, well established in Russia and looking for the best candidates. |
Direct Group - постоянно развивающаяся и крайне успешная компания, прочно закрепившаяся на российском рынке, ищущая наилучших специалистов. |
Kampa Group is the premiere restaurant group in Prague, Czech Republic, with three restaurants offering a variety of fine dining experiences. |
Камра Group - это группа четырех первоклассных пражских ресторанов, предлагающих ассортимент уникальных кулинарных впечатлений. |
A group of companies, selling and maintaining alarm and security systems, united under the name of SAREME GROUP. |
Группа предприятий, предостовляющих услуги по продаже сигнализаций, систем безопасности и их установке, основалась под именем "SAREME GROUP". |
If/when continuous replication has been terminated for a storage group copy, the Restore Storage Group Copy task can be used to activate the storage group copy again. |
Если/когда непрерывная репликация останавливается для копии группы хранения, задача Restore Storage Group Copy (Восстановить копию группы хранения) может быть использована для активации копии группы хранения. |
The group's founding member, Sean Orlando, created a Steampunk Tree House (in association with a group of people who would later form the Five Ton Crane Arts Group) that has been displayed at a number of festivals. |
Основатель группы Шон Орландо создал экспозицию «Steampunk Tree House» (с англ. - «Стимпанк-дом на дереве»), при этом активно сотрудничая с группой людей, которые позже образовали художественную группу Five Ton Crane Arts Group). |
The Ulstein Group includes the Ulstein Verft shipyard and a growing number of other marine-related companies, the largest of which are Ulstein Power & Control AS and Ulstein Design & Solutions AS. |
Верфь Ulstein Verft принадлежит компании Ulstein Group, которая владеет еще несколькими компаниями связанными с морской индустрией, основные из которых - Ulstein Power & Control AS и Ulstein Design & Solutions AS. |
In May 2008 GFI Russia and Russobit-M merged and became the BestWay group, and in October 2008 Play Ten Interactive was incorporated into the group. |
В мае 2008 года компании GFI и Руссобит-М объединились в холдинг «Бествей» (Bestway group), в октябре того же года к ним присоединилась компания Play Ten Interactive. |
Her father and grandfather Jacques Parisot (who set up the business) led the Parisot group, an unquoted furnishing retail company. |
Её отец и дед Жак Паризо (который создал бизнес) возглавляли Рarisot group (крупнейшая компания розничной торговли мебели во Франции). |
As a group captain, Terry was station commander of RAF El Adem, Libya, from 1969-1970. |
В ранге полковник (англ. Group Captain) Терри командовал базой Эль-Адем в Ливии, с 1969 по 1970 года. |
I would give my viewpoints to people. But nobody was interested in listening to it, you see, until I met Kishore Biyani of the Future group. You see, he has established the largest retail chain, called Big Bazaar. |
Я излагал свою точку зрения, но она никого не интересовала, пока я не повстречал Кишора Бияни из Future Group. Этот человек основал крупнейшую в Индии сеть розничных магазинов Биг Базар. |
Freestyle is a non-photorealistic (NPR) renderer, originally developed by an academic research group independently of Blender but now in the process of full integration into Blender, thanks to a Google Summer of Code 2008 project by Maxime Curioni. |
Freestyle - нефотореалистичный (NPR) рендер, разрабатываемый компанией Academic Research Group независимо от Blender, интегрированный в Blender благодаря проекту автора Maxime Curioni, представленному на Google Summer of Code 2008. |
Bringing our work into a more practical and collective regime took away our fear of action, so that NORI joined the struggle against intellectual corruption at the sociological faculty of Moscow State University as part of the student protest initiative OD group [1]. |
Перевод работы в практический и коллективный режим снял страх перед активным действием: участники НОРИ естественно включились в борьбу против интеллектуальной коррупции на социологическом факультете МГУ, сплоченно войдя в протестную студенческую инициативу OD group. |
The idea for a standardized energy efficiency profile came from Juergen Kuebler an employee of Mercedes-Benz and was motivated by the AIDA group of automotive manufacturers in Germany. |
Идея стандартизации энергоэффективности профиля пришла от Юргена Кюблера, сотрудника компании "Мерседес-Бенц" и была представлена группе автомобильных производителей в Германии AIDA group. |
During the early 1960s, Freeman worked as a dancer at the 1964 World's Fair and was a member of the Opera Ring musical theater group in San Francisco. |
В этот период он также жил в Нью-Йорке, работая танцором на выставке 1964 World's Fair и в Сан-Франциско, участником Opera Ring music group. |
His high public profile often leaves him open as a figure of satire-the 2000 AD series Zenith features a parody of Branson as a super villain, as the comic's publisher and favoured distributor and the Virgin group were in competition at the time. |
Серия комиксов 2000 AD производства Zenith представляет пародии на Брэнсона, который там изображен как суперзлодей, так как в то время издатель комикса и лучший его распространитель конкурировал с Virgin Group. |
Mastertronic had already sold a minority interest to Richard Branson and the Virgin group to enter the console business and now sold the remainder of the company to avoid bankruptcy. |
Mastertronic к тому времени уже продала долю в 45 % своих акций предпринимателю Ричарду Брэнсону и его корпорации Virgin Group, и была вынуждена продать остаток доли чтобы избежать банкротства. |
A so-named Follow Your Team Ticket which gave entrance to all three group matches of a selected team was also sold. |
Комплект билетов Follow My Team Group даёт возможность посетить все три групповых матча с участием выбранной вами команды. |