The ČKD Group is made up of engineering and manufacturing companies that specialize in machine and electrical engineering. |
Концерн "ČKD Group" - это объединение инженерных и производственных компаний, действующих в сегментах машиностроительной и электротехнической промышленности. |
He is currently a financial consultant, managing assets for professional athletes for ProVest Management Group in Columbus, Ohio. |
В настоящее время он является финансовым консультантом, управляет активами профессиональных спортсменов для «ProVest Management Group» в Колумбусе (Огайо). |
The Jacobs Group company builds and leases shopping centers, offices, and hotels. |
К тому времени Jacobs Group уже строили и сдавали в аренду торговые центры, офисы и отели. |
Now part with Mitsubishi UFJ Financial Group. |
Банк существует для нужд компании Mitsubishi UFJ Financial Group. |
Toll Global Express is a division of Toll Group. |
Toll Global Express (TGE) - подразделение компании Toll Group. |
The sequel Fire King was published by SSG Strategic Studies Group in 1989. |
Продолжение этой игры, которое получило название Fire King, было издано Strategic Studies Group в 1989 году. |
The brand was revived in 2007 when Interactive Game Group acquired it from Atari Interactive, formerly Infogrames. |
Марка MicroProse используется повторно с 2007 года после покупки Interactive Game Group прав на неё у Atari (ранее - Infogrames). |
Umoe Mandal AS is a shipbuilding company in the Ulltveit-Moe Group. |
Umoe Mandal AS - судостроительная компания, входящая в группу Ulltveit-Moe Group, расположенная в коммуне Мандал, Норвегия. |
In July 1999 the airline was acquired by the Carlyle Group. |
В июле 1999 года Gemini Air Cargo была выкуплена инвестиционным холдингом Carlyle Group. |
Four years later, in 2001, they were inducted to the Vocal Group Hall of Fame. |
Четыре года спустя (2001) они были введены в Зал Славы вокальных групп (Vocal Group Hall of Fame). |
Takaku has also directed the Milne Bay Provincial Theatre Group. |
Руководил провинциальной театральной группой Милн-Бэй (Milne Bay Provincial Theatre Group). |
Attorneys for the OMICS Group published a response on their website, claiming your FTC allegations are baseless. |
Адвокаты OMICS Publishing Group опубликовали на своём сайте ответ в котором заявили, что «ваши, ФТК, утверждения не обоснованы. |
The assets operate under the Hollywood Reporter-Billboard Media Group, a unit of the holding company Eldridge Industries. |
Эти активы работают в рамках группы Hollywood Reporter-Billboard Media Group (THRB), являющейся подразделением холдинговой компании Eldridge Industries (англ.)русск... |
IKS Group of Companies carries the mission to provide consulting services in Central Asia region and other developing countries. |
IKS Group of Companies является компанией, которая специализируется на предоставлении консалтинговых услуг как в странах азиатского региона, так и в особенности в странах Центральной Азии. |
Aiming at architecture, standard improvement, international and Ukrainian cooperation stimulation, construction market development and investment attraction ITE Group Plc. |
В целях пропаганды архитектуры, улучшения стандартов, стимулирования сотрудничества между международными и украинскими компаниями, развития строительного рынка Украины и привлечения в эту область экономики иностранных и отечественных инвестиций, ITE Group Plc. |
Yen Press LLC is an American manga and graphic novel publisher co-owned by Kadokawa Corporation and Hachette Book Group. |
Yen Press - американское издательство, специализирующееся на выпуске манги, ранобэ, графических романов и манхвы и принадлежащее компаниям Kadokawa Corporation и Hachette Book Group. |
In June 1993 Imperial Chemical Industries demerged its pharmaceuticals and agrochemicals businesses, forming Zeneca Group plc. |
В 1993 году британская химическая компания Imperial Chemical Industries выделила свои подразделения, такие как фармацевтика, агрохимия и фармацевтическая химия, в компанию Zeneca Group plc. |
Textar is manufactured by the TMD Friction Group, one of the world's largest producers of brake friction. |
Продукция «Textar» изготавливается компанией TMD Friction Group, одним из крупнейших в мире производителей фрикционных материалов для тормозов, в которой работает 4000 человека на 12 предприятиях в 8 странах. |
In November 2002, he reported to Marine Aircraft Group 11 (MAG-11) as the Future Operations Officer. |
2002 год - ноябрь - был переведен в 11-ю авиагруппу КМП (Marine Aircraft Group Eleven - MAG-11) в качестве офицера по планированию операций (Future Operations Officer). |
GROUP was created in 2003 through uniting three separate companies, specifically the ALU - S.V. enterprises located in Prague (est. |
GROUP» возник в результате объединения трех компаний «ALU - S.V.» в Праге (1993), Жилине (1996) и Вроцлаве (2002) в 2003г. |
The three had previously co-founded publishing companies Gathering of Developers in 1998, and Gamecock Media Group in 2007. |
Ранее эта команда уже имела опыт создания двух издательских компаний - Gathering of Developers, просуществовавшей с 1998 по 2004 год, и Gamecock Media Group - с 2007 по 2008 год. |
In 2004, Ciba bought paper chemical manufacturer Raisio Chemicals from Raisio Group. |
2004 - Ciba Specialty Chemicals покупает финскую химическую компанию Raisio Chemicals, которая является поставщиком бумажной продукции, у компании Raisio Group. |
In cooperation with its Chinese partner - Shanghai Electric Group and Qingdao Haier Group, Carrier China has developed into a total of nine operations with 31 sales and service offices and nearly 2,500 employees in the country. |
Совместно со своим Китайским партнером - Shanghai Electric Group и Qingdao Haier Group, Carrier Китай развился в девять предприятий с 31 офисом и около 2500 сотрудниками по всей стране. |
Many major global companies have their headquarters in the City, including Aviva, BT Group, Lloyds Banking Group, Old Mutual, Prudential, Schroders, Standard Chartered, and Unilever. |
В Сити находятся штаб-квартиры многих мировых компаний, включая Aviva, BT Group, Lloyds Banking Group, Old Mutual, Prudential, Standard Chartered, и Unilever. |
In 1994, Digital Phone Group and Tu-Ka Group, both of which later became SoftBank Mobile, started mobile phone service. |
В 1994 Digital Phone Group и Tu-Ka Group, объединившись в SoftBank Mobile, запустили свои мобильные сервисы. |