Uh, for the record, I was gonna say "big rule follower." |
Для протокола: я хотел сказать "большой приверженец правил". |
No, no, no, I just was gonna scare him, make him confess, make a citizen's arrest. |
Нет, нет, я просто хотел его напугать, заставить признаться, произвести гражданский арест. |
I was gonna say "good luck, Cliff." |
я тоже хотел сказать дачи, лифф . |
because "I was gonna be the guy who proved the existence of Bigfoot..." |
потому что "хотел быть парнем кто доказал существование снежного человека..." |
For the next five years was he gonna come in every day and leave the toupee at home? |
Следующие 5 лет он хотел приходить каждый день и оставлять парик дома? |
You know that thing I was gonna tell you, I gotta tell you. |
Помнишь, я хотел тебе кое-что сказать, скажу сейчас. |
I wish I had. I was gonna give her this. |
Я хотел... хотел подарить ей вот это. |
I was gonna say, how'd you know who I was? |
А я только что хотел спросить откуда вы узнали мое имя? |
I was gonna say "Welcome to Carlinville." |
Я хотел сказать: "Добро пожаловать". |
I just needed to make sure no one would ever hear or see what's gonna happen here. |
Я просто хотел убедится, что никто не увидит или не услышит то, что здесь произойдет. |
You know, sooner or later, you're gonna have to do something for them you don't want to. |
Знаешь, рано или поздно, тебе придётся сделать что-то для них, чего бы ты делать не хотел. |
I wanted you to do it, but it... I mean, it doesn't look like that's gonna happen. |
Я хотел, чтобы вы сделали ее, но это... не похоже, что это случится. |
He was gonna kick Hyde out, and I wanted to help, and... |
Он собирался выгнать Хайда, а я хотел помочь - |
I was, I really wasn't gonna with on this. |
я совершенно не хотел хвастатьс€. |
He was always gonna sell it and buy a ranch and all that, but he lost it in a poker game. |
Он хотел его продать и купить ранчо, но в итоге проиграл его в покер. |
Were you gonna suggest that we should do plan B? No. |
Ты хотел предложить, чтобы мы перешли к плану Б? |
If I was gonna do anything, I'd sweep the leg, and put you in a body bag; everyone knows that. |
Если бы я хотел, я бы ногой ударил тебе в живот, все это знают. |
So, they killed Meachum, and then they killed Tyler because he was gonna confess. |
То есть, они убили Митчема, а потом убили Тайлера, потому что он хотел признаться. |
Sir, Raglan was killed because he was gonna tell me something about my mother's case. |
Сэр, Реглана убили потому что он хотел рассказать мне что то про дело моей матери |
If he was gonna hurt her, he would have done so already. |
Если бы он хотел ей сделать что-нибудь, он бы давно это сделал. |
Who is she? I was gonna ask the Senator the same question. |
Я хотел задать этот вопрос сенатору! |
You are his lawyer - what was the information that Chief Wiley was gonna trade? |
Вы его адвокат - что за информацию хотел продать шеф Вайли? |
And I assume you were gonna tell me just as soon as you finished up here. |
И я полагаю, что ты хотел рассказать мне об этом, как только ты бы здесь закончил. |
I was gonna say I work here but it seems like you do work here. |
Я хотел сделать вид, что работаю здесь, но, похоже, ты сама работаешь здесь, и тебя не обманешь. |
I was gonna say, "what the hell?" |
Я хотел сказать: Какого чёрта? |