But since Josh was gonna give you the time off anyway, maybe he'll let you go. |
Но Джош же все равно хотел дать тебе отдых, может, он тебя отпустит. |
Well, if you're not gonna eat, you can at least tell me why you tried to kill yourself. |
Ну, если есть не хочешь, тогда хоть расскажи, почему ты хотел покончить с собой. |
I wasn't even gonna come in here, But I know it's what burton wanted. |
Я даже не хотела сюда приходить, но этого Бартон хотел. |
Well, this is not gonna be quite as delicious as I wanted, but I do have a very tasty announcement for you guys. |
Ну, так упоительно, как я хотел, не будет, но у меня есть пикантное объявление для вас. |
Still wondering how that Korean war's gonna turn out. |
Как раз хотел узнать, как закончилась Корейская война |
And he was sick of it, and he was gonna do something. |
И его тошнило от этого, он хотел сделать что-нибудь. |
you were gonna let me fall. |
ты хотел, чтобы я упал. |
I know she hasn't done it totally on her own yet, but somebody was gonna grab her. |
Я знаю, что Дорси пока не хотела уйти, но кое-кто хотел ее перехватить. |
he was gonna request a transfer to another mine. |
Он хотел, чтобы его перевели на другую шахту. |
Were you gonna tell me or just surprise me? |
Ты хотел сказать мне или удивить меня? |
I was gonna say, you play a little? |
Я хотел сказать, ты играешь немного? |
He was gonna say "beautiful." |
Он хотел сказать "прекрасно". |
Oh, I was gonna tell you what the featured potato is for next month, but now you'll just have to find out with everyone else. |
Я хотел сказать тебе, какая картошка будет в следующем месяце но теперь тебе придётся самой это узнать. |
I was... I was gonna have them guess. |
Я... я хотел, чтобы они догадывались... |
Uh, I was gonna ask if I could stay on a couple days. |
Ох, я хотел спросить могу ли я остаться на несколько дней? |
I was gonna tell the story about how when I was stationed in Korea - |
Я хотел рассказать историю, о том, как я воевал в Корее. |
I wish I could tell you this was all gonna be over soon, but bugging the Rezident is daunting. |
Хотел бы я сказать, что скоро все кончится, но установить прослушку у резидента затруднительно. |
No, I didn't want to tell him about you until I saw how he was gonna react. |
Нет, я не хотел говорить ему о тебе, пока не увижу, как он отреагирует. |
Because Joanna's gonna be back soon, and I wanna sneak in a quick run here. |
Потому что скоро вернется Джоанна, - и я хотел успеть пробежаться до нее. |
Don't split up Daisy and Mojo, because Daisy'll start to, uh, I was gonna say "bark," but it's more of a scream. |
Не разлучайте Дэйзи и Моджо, иначе Дэйзи начнёт... хотел сказать "гавкать", но это скорее крик. |
I wanted to know, where is all this gonna start? |
Я хотел узнать, а где всё это начнётся? |
He was finally gonna get a chance to sow his oats, and he didn't want anyone else to come in and ruin it for him. |
Наконец-то ему выпал шанс пуститься во все тяжкие, вот он и не хотел, чтобы ещё кто-нибудь явился и испортил всю малину. |
Shame. I wanted to know what was gonna happen in there. I swear we had this. |
Стыдно, а я так хотел узнать, что должно было бы случиться здесь с нами, когда мы пройдём это. |
I wish people had told me how much I was gonna miss being outside before I checked in. |
Хотел бы я, чтобы меня предупредили, как я буду скучать по свежему воздуху, до того, как я оказался здесь. |
Okay, look, I don't want to tell you guys, because I'm afraid you're gonna make fun of me. |
Хорошо, слушайте, я не хотел вам говорить, ребята, потому что боюсь, что вы будете смеяться надо мной. |