Hi. I forgot what I was gonna say. |
Я забыл, что хотел сказать. |
Barnes was gonna retract his statement to the police and testify that Kidman, you know, killed his wife. |
Барнс собирался отозвать своё заявление в полицию и хотел свидетельствовать, что Кидман, ну ты знаешь, убил свою жену. |
I was gonna ice my wrist, but... |
Хотел приложить лед к запястью, но... |
If you're gonna keep me out, I'd like to go to church. |
Если вы собираетесь задержать меня, я хотел бы сходить в церковь. |
You know, as much as I would love to be your full-time personal bodyguard, sometimes you're gonna be alone. |
Знаешь, как бы я ни хотел стать твоим круглосуточным телохранителем, иногда тебе придётся быть одной. |
And he was gonna both of us fired. |
И он хотел уволить нас обоих. |
I can't remember what I was gonna say now. |
Я не помню, что хотел сказать... |
And then you gonna tell me, who out there might wanna buy it. |
А затем Вы мне скажете, кто хотел бы его купить. |
I'm sorry, I was gonna tell you about that. |
Прости, я хотел тебе сказать об этом. |
I was gonna say "homewrecker," but skydiver's way more positive, probably safer. |
Я хотел предложить "погромщица", но парашютизм более позитивен, и наверное безопасен. |
It was gonna happen, April, I swear, but I just wanted to show Lucy your mural first. |
Так и планировалось, Эйприл, клянусь, просто сначала я хотел показать Люси твой рисунок. |
I was gonna tell you guys before, but I hate confrontation when I'm sober. |
Хотел сказать вам, ребята, раньше, но я ненавижу ссортиться трезвым. |
I understood there was gonna be somebody here... that wanted to do some business. |
Слушай, я так понял, что кто-то здесь должен был бы быть... который хотел заняться бизнесом. |
Something you're gonna see. l wanted to show you first. |
Нечто, что ты ещё увидишь, однако я хотел показать тебе первым. |
I was gonna change the world and you were gonna build us a cabin. |
Я собиралась изменить мир, а ты хотел построить для нас дом. |
I wasn't gonna say anything because I was gonna withdraw. |
Я не собирался говорить, потому что хотел отозвать заявку. |
I wasn't gonna resort to this, but you're gonna read. |
Я не хотел прибегать к этому, но тебя прослушают. |
Shawn, I was gonna perform the amputation 'cause that's what Dr. Harris was gonna do. |
Шон, я хотел провести ампутацию, потому что это собирался сделать доктор Харрис. |
I just wanted to give you a heads-up that your ex-wife's gonna be calling you in the morning, and it's not gonna be a pretty call. |
Я только хотел тебя предупредить, что твоя бывшая собирается позвонить тебе утром, и этот разговор не будет приятным. |
I was gonna call you back, and then I was gonna e-mail you back. |
Я хотел перезвонить тебе, а потом хотел написать. |
Hey, I was, uh, gonna try and help you guys out, but if you're gonna insult my skills... |
Эй, я хотел помочь вам, ребята, но если вы будете оскорблять мои умения... |
I mean, if I am gonna be able to move forward, I am gonna want every single detail of the emotional affair you had with Kathy DeSantis just like you wanted from me. |
Если я собираюсь двигаться дальше, я хочу знать все мельчайшие подробности твоей эмоциональной измены с Кэти Десантас, те же, что ты хотел услышать от меня. |
She wasn't gonna get rid of her, and I sure wasn't gonna join 'em. |
Но она не хотела с ним расставаться, а я совершенно не хотел проводить с ними время вместе. |
I... I wasn't gonna say anything, 'cause it seemed like it was never actually gonna happen, but I'm taking your sister out tonight. |
Я... не хотел ничего говорить, потому что думал, это никогда не случится, но сегодня вечером я иду к твоей сестре. |
If I was gonna rip you off, it means you're never gonna see me again, much less sitting here working the store. |
Если бы я хотел вас кинуть, ты бы точно меня больше не увидел, тем более в моём же магазине. |