Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Хотел

Примеры в контексте "Gonna - Хотел"

Примеры: Gonna - Хотел
I wasn't even gonna come here. Я даже не хотел ехать сюда.
I was gonna call you in anyway. Я тебя всё равно хотел вызвать.
I was gonna get it for you for a stocking stuffer, but... Я хотел достать на распродаже тебе, но...
I was gonna explain to him why I married you. Хотел объяснить ему, почему женился на тебе.
I was gonna make pork ribs. И я хотел приготовить свинные ребрышки.
You've no idea what I was gonna say. Ты же понятия не имеешь, что я хотел сказать.
No, you said what you were gonna say. Нет, ты сказал именно то, что хотел сказать.
Brandy was the woman I was gonna marry. Брэнди была женщиной, на которой я хотел жениться.
I was gonna offer you a lift home, but it looks like... Хотел предложить подвезти тебя до дома, но видимо...
I didn't know he was gonna die. Я не знал, что он хотел умереть.
I was gonna say ridiculous, but you've stepped up. Я хотел сказать вздорной, но тебе виднее.
To be honest, I was gonna give you a call about an incident of my own. Если быть честным, я сам хотел позвонить тебе и сообщить о случившемся.
Then you were gonna tell Mr. Roth that you no longer needed his services. Затем ты хотел сказать Мистеру Роту, что тебе больше не нужны его услуги.
The energy secretary's gonna respond... and I'd like to mention that to the vice president. Министр энергетики собирается ответить... и я бы хотел упомянуть об этом вице-президенту.
Just wondered when the baby was gonna get here. Просто хотел узнать, когда появится ребенок.
I was gonna ask you your dress size, but, uh... Я хотел узнать твой размер платья, но, а...
I was gonna redo the list, but then... Я хотел создать новый список, но узнал...
That is the only copy on the chapter of Green Arrow that Godfrey was gonna reveal today. Это только копия из главы о Зеленой Стреле которую Годфри хотел сегодня всем показать.
And I'm not gonna start blabbing about mates of Charlie's. Но я не хотел бы начинать тут болтать о жене Чарли.
Knight was gonna surf this tourney next month. Найт хотел выступить на турнире в следующем месяце.
He was gonna chib him, I tell you. Он хотел его замочить, я точно говорю.
Yes, well, I was gonna use the phone. Да, ну, я хотел позвонить.
I was gonna say you were beachy. Я хотел сказать, что вы больше по пляжам.
I was gonna say I was feeling pressure, but yeah. Я только хотел сказать, что ощущаю давление, но да.
Hey, actually, I was gonna ask you something. Хэй, я тут хотел тебя кое о чём спросить.