| I was gonna say "happy." | Я хотел сказать "счастливыми". |
| I had a mind I was gonna look after her, but she taught me. | Я имею ввиду, что хотел присмотреть за ней, но она научила меня. |
| No, I was gonna say young. | Нет, я хотел сказать "молоды" |
| He was gonna wait in a nearby town, but there just wasn't anything nearby. | Он хотел подождать нас в соседнем городе, но тут поблизости ничего нет. |
| When were you gonna tell me? | Когда ты хотел мне это сказать? |
| And if he was gonna press charges, we would have heard about it by now. | И если бы он хотел нас обвинить, мы бы услышали о нем сейчас. |
| You wanted to see if I was gonna sue you or not. | Ты хотел узнать подам ли я на тебя в суд или нет. |
| I was gonna stop by your office, but I didn't want to get you in trouble. | Я собирался зайти к тебе в офис, но не хотел, чтобы у тебя были проблемы. |
| Then I was gonna do the same thing to Zack, but I decided it was better to just tell the truth. | Потом я хотел сдалать то же самое с Заком, Но решил, что лучше просто сказать правду. |
| I didn't wanna call you, But I knew when Paige saw these burns, She was gonna call someone. | Я не хотел вам звонить, но я знаю, что когда Пейдж увидела бы эти ожоги, она бы обязательно кого-нибудь вызвала. |
| I was gonna tell you, but I didn't want it to get in the way. | Я собирался тебе сказать, но я не хотел, чтобы это помешало. |
| I wish I could stay, but I got to get home and change, and I'm still gonna be late for work. | Я очень хотел бы остаться, но мне нужно домой переодеться, и я все равно опоздаю на работу. |
| It's where I'd be if I was gonna ambush somebody. | Лично я залез бы туда, если бы хотел устроить засаду. |
| Even though he knew we weren't gonna get back together, he still wanted to redeem himself. | Хоть он и знал, что мы больше не будем вместе, он хотел искупить свою вину. |
| Chief, uh, just wanted to let you know that I don't think Kepner's gonna make it in today. | Шеф, хотел вам сказать, думаю, что Кепнер сегодня не будет. |
| I was gonna say "run out of time", or just kind of let my voice trail off. | Я хотел сказать "что у него кончится срок", или... и тут позволить моему голос просто затихнуть. |
| What were you gonna say, Clark? | что ты хотел сказать, Кларк? |
| Is that what you were gonna say? | Это то, что ты хотел сказать? |
| I was gonna wait till we sat down, until E comes. | Я хотел подождать, пока все соберутся, сядут. |
| Not only are you gonna break my spirit, | Не только ты хотел сломить мой дух |
| What's he gonna do, swim to London? | Он что, хотел уплыть потом в Лондон? |
| Maybe you were gonna scare some people tonight? | А может ты хотел кого-нибудь напугать этой ночью? |
| You know, I was gonna do some base jumping myself, then I made the mistake of telling Jordan. | Знаешь, я тоже хотел начать прыгать со зданий, но большой ошибкой было поделиться с Джордан. |
| I was gonna get a couple guys from the old firehouse, but you're here. | Я хотел позвать пару друзей, с которыми работал на пожарной станции, но раз ты тут. |
| What were you gonna say, beast justice? | Ты хотел сказать, чудовищного правосудия? |