| He was right in front of me. | Он был прямо передо мной. |
| Right in front of her dad. | Прямо перед её отцом. |
| You're right in front of the theatre! | Вы прямо перед театром! |
| Now, he's right in front of you. | Теперь он прямо перед вами. |
| The evidence is right in front of you. | Улики прямо перед вами. |
| Things laid in front of my eyes. | Прямо перед моими глазами... |
| He walked straight out in front of me. | Он вышел прямо передо мной. |
| The chair's right in front of you. | Стулья прямо перед тобой. |
| It just parked itself right in front of us. | Он устроился прямо перед нами. |
| She's right in front of the director's house. | Она прямо перед домом директора. |
| Right in front of my face. | Прямо у меня под носом. |
| We're right in front of the door. | Мы прямо около входа. |
| I stepped right out in front of it. | Я вышел прямо перед ней. |
| In front of my house, and all. | Прямо перед моим домом. |
| It's right in front of a tree, baby. | Это прямо перед деревом детка. |
| Eyes to your front, soldier! | Смотреть прямо, солдат! |
| Trial or no trial, these claims are front and center on their label right next to a picture of a brain. | Причём эти заявления располагаются прямо в центре этикетки рядом с изображением мозга. |
| He put you right in front of me? | Тебя поставили прямо передо мной? |
| It's right in front of us. | Эта штука прямо перед нами. |
| I don't want you stuck in front of him. | Не стой прямо перед ним. |
| Well, I got mine right here in front of me. | А моё прямо передо мной. |
| I'm sitting right in front of you. | Я сижу прямо перед тобой. |
| Right in front of her. | Прямо на ее глазах. |
| Put them right in front here. | Поставлю их прямо перед вами. |
| You're right in front of me. | Ты прямо передо мной. |