Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Front - Прямо"

Примеры: Front - Прямо
The wily old beast... shot out right in front of me. Хитрый старый зверь... выскочил прямо на меня.
He jumped into the street in front of me. Он выскочил на улицу прямо мне навстречу.
It just flew up in front of the truck. Она неожиданно выпорхнула прямо перед пикапом.
Take this money and destroy this right now, in front of me. Возьмите эти деньги и уничтожьте это прямо сейчас, на моих глазах.
Eli triggered the Silo right in front of me. Илай запустил Сило прямо передо мной.
I was actually right in front of you, trapped between dimensions. На самом деле я был прямо перед тобой, застрявший между измерениями.
Right in front of me, coming out the door. Прямо передо мной, вышел из дверей.
And then she said yes right in front of Kris. А она согласилась прямо перед Крис.
Things that seemed impossible are right here in front of us. Мы прямо здесь видим то, что казалось невозможным.
Well, they're rolling around in front of it. Ну... они катаются по полу прямо перед ней.
You're just... changing right in front of our eyes. Ты просто... меняешься прямо на глазах.
Here, in front of everybody? Прямо здесь, у всех на глазах?
It is right there in front of you. Но это было прямо перед вами.
Somebody killed her last night right in front of me, so now I need to go back home... Кое-кто убил её прошлой ночью, прямо у меня на глазах, Так что теперь мне нужно вернуться домой... это последнее место на этой планете, где я хочу быть...
Tonight, right now, in front of everybody. Сегодня вечером, прямо сейчас, на глазах у всех.
Sheriff Keller basically blew him off, right in front of us. Шериф Келлер просто продинамил его, прямо перед нашим носом.
Niklaus, I'm beginning to fear that the real threat has been in front of us all along. Никлаус, я начинаю опасатбся, что реальная угроза была прямо перед всеми нами.
Their seats were ripped away right in front of my eyes. Их кресла оторвало прямо у меня на глазах.
Standing in front of me... at the mall. Он стоял прямо передо мной... посреди молла.
You ran out in front of it, boy. Ты выскочил прямо перед ним, малыш.
You totaled his mustang in front of the kids. Ты разбил вдребезги мустанг, прямо у них на глазах.
Japan is practically straight in front of us. Япония находится практически прямо напротив нас.
That night someone stepped in front of my car. Какой-то человек выскочил на дорогу прямо передо мной.
The front roller shall drive, directly or indirectly, the inertial masses and the power absorption device. Передний барабан должен приводить в движение прямо или косвенно инерционные массы и энергопоглощающее устройство.
At this moment, he died in front of the World Bank. И в этот момент мой дядюшка скончался прямо перед Всемирным банком.