Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Front - Прямо"

Примеры: Front - Прямо
Overwatch signature says he's right in front of you. Судя по метке, он прямо перед тобой.
'Cause you have everything right in front of you. Потому что всё, о чём ты мечтала, прямо перед тобой.
I can see her right in front of me. Она прямо стоит у меня перед глазами.
We were right there in front of you and you didn't see us. Мы были прямо перед тобой, и ты нас не видел.
I let him out right in front of the building. Я проводил его прямо до здания.
So they wouldn't trust their gut enough to scream or run away when danger's smack in front of them. Значит, они не будут доверять своим инстинктам достаточно, чтобы закричать или убежать, когда опасность прямо перед ними.
It happened right in front of me. Все произошло прямо на моих глазах.
My first real breakup, happening right in front of me. Мой 1-й разрыв происходит прямо у меня перед глазами.
She was my friend, and he killed her right in front of me. Она была моим другом, и он убил ее прямо на моих глазах.
Yes, who was standing right in front of the machine. Да, который стоял прямо напротив машины.
We have all the proof weneed right in front of us. А все нужные доказательства прямо перед нами.
Come over here in front of me. Садитесь-ка сюда, прямо передо мной.
Right in front of Ms. Thomas here. Прямо на глазах у Мисс Томас.
The movie is right in front of our eyes now. Фильм прямо у нас перед глазами.
Beggars right in front of me. ОЗД. Они прямо передо мной.
Everything we need is right in front of us. Все, что нам нужно - прямо перед нами.
Second vehicle, right there in front of you. Вторая машина, прямо перед вами.
The lowest order of the world was there, in front of me. Низший порядок в мире был здесь, прямо передо мной.
Right there in front of me... until he started to fight back. Прямо рядом со мной... пока не начал бороться.
And the answer to that question would be standing right in front of you. И ответ на этот вопрос будет тот, что стоит прямо перед тобой.
I realized that what I want is standing right in front of me. Я понял, что то, чего я хочу, стоит прямо у меня перед глазами.
It was just one man, and he's standing right in front of you. Это сделал один человек - и он стоит прямо перед тобой.
We have work to do right here in front of us. Нам есть над чем работать и это прямо здесь, перед нами.
She did this while destroying evidence right in front of us. Она делала это пока уничтожала улики прямо перед нами.
Just go ahead, just park it right in front over here. Поезжай прямо, припаркуйся вот там, перед домом.