Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Front - Прямо"

Примеры: Front - Прямо
Resumption of talks on this front would indeed help to provide positive space for humanitarian discourse and related action - directly or indirectly. Возобновление переговоров по этим вопросам помогло бы расширить возможности для обсуждения и решения - прямо или косвенно - гуманитарных вопросов.
It opens the storage bay in front of the exit. Он откроет нишу прямо перед выходом.
I'm taking measurements right in front of your eyes. Я снимаю мерки прямо у тебя на глазах.
You stood in front of the Senate, and you told them... Ты стоял прямо перед сенатом, и сказал им...
They were going to murder leila in front of me. Они собирались убить Лейлу прямо на моих глазах.
And besides, the evidence is all right in front of your nose. И кстати, Брайан, доказательства у тебя прямо под носом.
And Danny quinlan dumped me right there in front of moran's. А Дэнни Куинлан бросил меня прямо перед баром.
A federale, right in front of him. Федерала, прямо у него на глазах.
I'll shoot her right in front of you. Я застрелю ее прямо у вас на глазах.
But right now, she's in her front yard, gardening. Но прямо сейчас она на лужайке у дома, копается в саду.
He should be right in front of you. Он должен быть прямо перед тобой.
Or the one where you prepare to arrest my Mom right in front of me. Или так, где ты собираешься арестовать мою маму прямо передо мной.
He started running in front of the train. Он начал бежать прямо перед поездом.
Look at that joker parked right in front of the fire hydrant. Посмотрите-ка, какой-то нахал припарковался прямо перед гидрантом.
I saw Katya get shot and killed in front of me. Катю убили прямо на моих глазах.
Her Friends and commanders were turned into ghouls right in front of her in that village of death... Её друзей и начальство сделали упырями прямо на её глазах в той деревушке мертвецов...
Just waltzing into my class in front a student with a brush in your hand. Так вот ворваться в мой класс прямо перед студентами, с кистью в руке.
Like a gorgeous, imposing woman I don't know standing right in front of me. Как например, великолепную, впечатляющую женщину, неизвестную мне и стоящую прямо передо мной.
I held it up right in front of her face. Я его держала прямо у нее перед носом.
He killed them right in front of me, Abby... Он убил их прямо передо мной, Эбби...
Three people died, Liv, right in front of me. З человека погибли, Лив, прямо на моих глазах.
Slowly, deliberately, So you fully understood the choice in front of you. Медленно, не спеша, чтобы ты в полной мере осознала, что твой выбор прямо перед тобой.
OK, Harry, there's a bin in front of you. Хорошо, Гарри, прямо перед тобой стоит мусорный бак.
He shot you stood right in front of you. Он стрелял в вас, стоя прямо у вас перед глазами.
And I see that right in front of me... И вижу его прямо перед собой...