Witnesses say she just walked right in front of a car. |
Свидетели говорят, что она шагнула прямо под машину. |
She's beautiful, and she's right here in front of you. |
Она красивая, она стоит прямо перед тобой. |
I'm parked right out there in front of the house. |
Я припарковалась прямо там, перед домом. |
And the crab stays right there in front of you. |
И краб остаётся прямо здесь, перед тобой. |
She was butchered by Jimenez with a chain saw right in front of Dexter and his brother Brian. |
Она была расчленена Хименезом с помощью бензопилы прямо на глазах у Декстера и его брата Брайана. |
Can't believe I got wasted in front of your mom and uncle. |
Не могу поверить, что я напилась прямо на глазах у твоих мамы и дяди. |
She spends the first 20 minutes reading the rules manual right in front of you. |
Она проводит первые 20 минут за чтением инструкции к игре, прямо перед тобой. |
I saw your life vanish right in front of me. |
Я смотрел как прямо передо мной угасала твоя жизнь. |
Somebody vacuumed the floor, but not this area right here in front of you. |
Кто-то пылесосил пол, но не эту часть прямо здесь перед вами. |
There's plenty of runway right in front of me. |
Прямо передо мной тут предостаточно места для взлётно-посадочной полосы. |
They murdered Crick right in front of me. |
Они убили Крика прямо у меня на глазах. |
Pretty sure I let him off on Frontera, right in front of that big pharmacy. |
Уверена, что высадила его на фронтере, прямо перед этой большой аптекой. |
The thing fell 19 storeys and landed right in front of me on the sidewalk. |
Кресло пролетело 19 этажей и упало на тротуар прямо передо мной. |
Did it in front of her parents. |
Поцелуй прямо на глазах ее родителей. |
Two seats front and center, dude! |
Два места, первый ряд, прямо по центру, чувак! |
I want to be standing right in front of you. |
Я хочу стоять прямо перед тобой. |
He swam through right in front of me. |
Он заплыл туда прямо передо мной. |
You put children in danger... in front of their poor mother. |
Ты подвергаешь детей опасности прямо перед глазами их бедных матерей. |
You embarrassed me in front of the Douche. |
Ты опозорил меня прямо перед Лошпедом. |
Then they shot him in the head right in front of me. |
А потом выстрелили в голову прямо передо мной. |
He was right in front of us. |
Он был прямо рядом с нами. |
I could really see myself reading in front of the fireplace on this. |
Я прямо вижу, как я читаю на нём перед камином. |
You're missing what's right in front of your face. |
Вы не видите то, что прямо перед Вашим носом. |
You had to watch your own daughter gunned down right in front of you. |
Твою дочь пристрелили прямо у тебя на глазах. |
Two robbers by a car in front of the main entrance. |
Двое грабителей у машины прямо перед зданием. |