Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Front - Прямо"

Примеры: Front - Прямо
Witnesses say she just walked right in front of a car. Свидетели говорят, что она шагнула прямо под машину.
She's beautiful, and she's right here in front of you. Она красивая, она стоит прямо перед тобой.
I'm parked right out there in front of the house. Я припарковалась прямо там, перед домом.
And the crab stays right there in front of you. И краб остаётся прямо здесь, перед тобой.
She was butchered by Jimenez with a chain saw right in front of Dexter and his brother Brian. Она была расчленена Хименезом с помощью бензопилы прямо на глазах у Декстера и его брата Брайана.
Can't believe I got wasted in front of your mom and uncle. Не могу поверить, что я напилась прямо на глазах у твоих мамы и дяди.
She spends the first 20 minutes reading the rules manual right in front of you. Она проводит первые 20 минут за чтением инструкции к игре, прямо перед тобой.
I saw your life vanish right in front of me. Я смотрел как прямо передо мной угасала твоя жизнь.
Somebody vacuumed the floor, but not this area right here in front of you. Кто-то пылесосил пол, но не эту часть прямо здесь перед вами.
There's plenty of runway right in front of me. Прямо передо мной тут предостаточно места для взлётно-посадочной полосы.
They murdered Crick right in front of me. Они убили Крика прямо у меня на глазах.
Pretty sure I let him off on Frontera, right in front of that big pharmacy. Уверена, что высадила его на фронтере, прямо перед этой большой аптекой.
The thing fell 19 storeys and landed right in front of me on the sidewalk. Кресло пролетело 19 этажей и упало на тротуар прямо передо мной.
Did it in front of her parents. Поцелуй прямо на глазах ее родителей.
Two seats front and center, dude! Два места, первый ряд, прямо по центру, чувак!
I want to be standing right in front of you. Я хочу стоять прямо перед тобой.
He swam through right in front of me. Он заплыл туда прямо передо мной.
You put children in danger... in front of their poor mother. Ты подвергаешь детей опасности прямо перед глазами их бедных матерей.
You embarrassed me in front of the Douche. Ты опозорил меня прямо перед Лошпедом.
Then they shot him in the head right in front of me. А потом выстрелили в голову прямо передо мной.
He was right in front of us. Он был прямо рядом с нами.
I could really see myself reading in front of the fireplace on this. Я прямо вижу, как я читаю на нём перед камином.
You're missing what's right in front of your face. Вы не видите то, что прямо перед Вашим носом.
You had to watch your own daughter gunned down right in front of you. Твою дочь пристрелили прямо у тебя на глазах.
Two robbers by a car in front of the main entrance. Двое грабителей у машины прямо перед зданием.