| In front of my mother's grave. | Прямо перед могилой моей матери. |
| The answers must be right in front of us. | Ответ наверняка прямо перед носом. |
| They were right in front of me. | Они были прямо передо мной. |
| Rebels... right in front of the house. | Повстанцы... Прямо перед домом. |
| He was standing right in front of me. | Он стоял прямо передо мной. |
| In front of them? | Прямо у них на глазах? |
| I'm right in front of Carson. | Я прямо перед Карсоном. |
| I sit right down front. | Я сижу прямо перед ней. |
| Right in front of Jerry's building. | Прямо перед домом Джерри. |
| The Hlmalayas are right in front of us. | Гималаи прямо перед нами. |
| I have the number right in front of me. | Его номер прямо передо мной. |
| Talk about front page news. | Прямо новость для первой полосы. |
| He's standing in front of me. | Стоит прямо передо мной. |
| They're in front of me right now. | Он прямо передо мной. |
| It was right in front of me. | Прямо у меня на глазах. |
| It's right in front of your foot. | Он прямо перед твоей стопой. |
| Right in front of you. | У тебя прямо перед глазами. |
| They're in front of me. | Они прямо передо мной. |
| They're right in front of you. | Они прямо напротив вас. |
| Right in front of all my mom's friends? | Прямо перед подружками мамы? |
| You just ran out in front of me. | Вы выскочили прямо на меня. |
| It was right in front of them. | Он был прямо перед ними. |
| Ursa de-camos right in front of me. | Урса появился прямо передо мной. |
| Right in front of me! | Сидя прямо передо мной! |
| Right in front of me. | Прямо на моих глазах. |