Английский - русский
Перевод слова Food
Вариант перевода Продукты питания

Примеры в контексте "Food - Продукты питания"

Примеры: Food - Продукты питания
It can also include immediate material care such as food, clothing, emergency and safe shelter, as necessary. Они могут также включать безотлагательную материальную помощь, включая продукты питания, одежду и временное безопасное жилье, когда это необходимо.
These figures were likely to increase with the rise in food prices triggered by the crisis. Эти показатели могут увеличиться вследствие роста цен на продукты питания, вызванного кризисом.
Financial markets confront, among other things, structural problems of sovereign debt, while commodity markets (food and fuel) remain volatile. Финансовые рынки сталкиваются, среди прочего, со структурными проблемами суверенного долга, в то время как товарные рынки (продукты питания и топливо) остаются нестабильными.
Import growth averaged 16.9 per cent, reflecting higher incomes and rising oil and food prices. Рост импорта составил в среднем 16,9 процента, что отражает более высокий уровень доходов и повышение цен на нефть и продукты питания.
Property belonging to villagers, including all livestock, food and medicine, was looted. Имущество жителей деревни, в том числе весь скот, продукты питания и медикаменты, было разграблено.
The militia took cash and personal belongings but the food was untouched. Ополченцы захватили наличные деньги и личные вещи, но не тронули продукты питания.
High food prices globally and the impending rainy season give further reasons for alarm. Высокие цены на продукты питания во всем мире и надвигающийся сезон дождей относятся к числу других причин, вызывающих тревогу.
Women produced food for their families, while men grew cash crops. Женщины производят продукты питания для семьи, а мужчины заняты выращиванием товарных культур.
These include food, water, adequate shelter and sanitation facilities. Среди них - продукты питания, вода, необходимое жилье, водопровод и канализация.
Unfortunately, these food products are not affordable, accessible and available in most developing countries. К сожалению, в большинстве развивающихся стран эти продукты питания либо не являются недорогими и доступными, либо их нет в наличии.
Due to its extreme importance, food is among the highly risky environmental factors that increasingly affect the emergence of contagious diseases. Учитывая их крайнюю важность, продукты питания являются одним из самых высоких экологических факторов риска, которые оказывают растущее воздействие на возникновение инфекционных заболеваний.
Infections or poisoning are relatively often reported as a result of food. Продукты питания относительно часто вызывают инфекции и отравления.
Prices of food, even staple foods, have shot up beyond the reach of average citizens. Цены на продукты питания, даже основные их виды, подскочили, став недоступными для простого человека.
The State also provided food on the basis of rations through an extensive public distribution system. Государство также выделяло продукты питания, которые нормированно распределялись в рамках широкой государственной системы.
They deliver and distribute food, water, medication, clothing and other material assistance. Они доставляют и распределяют продукты питания, воду, медикаменты, одежду и другую материальную помощь.
It is a lie that the Government of the United States sells food and medicine to Cuba. Еще одна ложь: правительство Соединенных Штатов якобы экспортирует на Кубу продукты питания и медикаменты.
Four had been fined for simply supplying, transporting and buying food and drink in the country. Четверо из них были оштрафованы всего лишь за то, что находились какое-то время в этой стране, совершали поездки по ее территории и покупали там продукты питания и напитки.
Members of cooperative receive food for all family members which is produced on the cooperatives. Члены кооперативов получают на всех членов семьи продукты питания, произведенные в данном кооперативе в порядке самообеспечения.
See, in regard to Special Needs Grants for food, for example, paragraph 328 below. Относительно субсидий на особые потребности, например на продукты питания, см. ниже пункт 328.
assistance in setting & meeting standards for commodities such as food, fruit, timber помощь в определении и выполнении стандартов в отношении таких товаров, как продукты питания, фрукты, древесина
During this time food and beverage service will be offered through room service. В этот день продукты питания и напитки можно будет заказать в номер.
No other liquid or food, not even water, is needed during this period. В течение этого периода ребенку не требуются никакие другие жидкости или продукты питания, в том числе вода.
It is evident that, when food prices rise, consumers are the first to suffer. Очевидно, что когда растут цены на продукты питания, в первую очередь страдают потребители.
For several years, consumers around the world have benefited from low food prices. В течение ряда лет потребители во всем мире пользовались благами, связанными с низким уровнем цен на продукты питания.
The crisis was severe in Germany, where food prices rose sharply. Тяжёлая ситуация сложилась и в Германии, где цены на продукты питания резко возросли.