Английский - русский
Перевод слова Food
Вариант перевода Продукты питания

Примеры в контексте "Food - Продукты питания"

Примеры: Food - Продукты питания
Most citizens, who are prevented by the high prices from buying the food items they lack, therefore suffer from malnutrition. Большинство граждан, не имеющих возможности приобретать продукты питания по высоким ценам из-за недостатка средств, страдают от недоедания.
The real value of wages has not been keeping up with the increases observed in food prices. Реальная заработная плата не успевает за повышением цен на продукты питания.
To farm and to produce food, the farmers and their families must be settled and stabilized. Для того чтобы обрабатывать землю и производить продукты питания, фермеры и их семьи должны жить в нормальных и стабильных условиях.
As a result of this the penitentiaries cannot buy sufficient food, medicine, personal hygiene products, etc. Поэтому пенитенциарные учреждения не в состоянии закупать в достаточных количествах продукты питания, лекарства, предметы личной гигиены и т.п.
We buy our food and clothing in stores and depend on technology to deliver water and energy. Мы покупаем наши продукты питания и одежду в магазинах и зависим от технологии водоснабжения и энергоснабжения.
Despite the conflict, communities in these areas are consistently provided with essential food items. Невзирая на конфликт, общины в этих районах постоянно получают необходимые продукты питания.
The worsening living standards determined increasing the expenditure for food, while the average calorie consumption was reduced. Падение уровня жизни привело к увеличению расходов на продукты питания, причем средний уровень потребления калорий понизился.
The poor are forced to turn to cheaper food, as evidenced by an increased consumption of bread products and potatoes. Бедное население вынуждено ориентироваться на более дешевые продукты питания, что проявилось, в частности, в увеличении потребления хлебопродуктов и картофеля.
Calculations of the absolute level of poverty are based on expenditure on food. Расчеты абсолютной линии бедности опираются на расходы, приходящиеся на продукты питания.
Some 6,500 persons among the local population also received food rations and free medical services. Около 6500 лиц из числа местного населения также получали продукты питания и бесплатное медицинское обслуживание.
Economic access refers to the economic ability of individuals to buy food. Экономическая доступность означает экономическую способность отдельных лиц покупать продукты питания.
In some instances they would, therefore, be forcing and even harassing and intimidating the villagers to give them food. Поэтому в каких-то случаях они будут силой, угрозами и запугиваниями заставлять жителей деревень отдавать им продукты питания.
The most common goods and services covered are lodging, food and beverages, entertainment and transportation, gifts and souvenirs. К числу наиболее распространенных товаров и услуг этой категории относятся жилье, продукты питания и напитки, развлечения и средства транспорта, подарки и сувениры.
Humanitarian NGOs delivered food to Tulkarem. Гуманитарные НПО доставили продукты питания в Тулкарем.
World agricultural production has outpaced population growth, and the real price of food has declined. Темпы роста мирового сельскохозяйственного производства превысили темпы роста народонаселения, и фактические цены на продукты питания снизились.
For those children, Government provides free food, clothing, medical treatment and education. Этим детям государство бесплатно предоставляет продукты питания, одежду, медицинское обслуживание и образование.
Particularly large sources of health risks are: microclimate of premises; food; working environment. Особенно крупными источниками риска для здоровья являются: - микроклимат помещений; - продукты питания; - производственные условия.
The seminar will look into methodologies used by different countries to monitor implementations of standards for food products and industrial products. В ходе семинара будут рассмотрены методики, которые используются в различных странах для контроля за соблюдением стандартов на продукты питания и промышленные товары.
A regular general household survey elicits how much is spent on food and drink. Регулярно проводимые общие обследования домашних хозяйств показывают, сколько средств тратится на продукты питания и напитки.
The existence minimum expresses the minimum costs for the basic existence needs of people, i.e. food, necessary clothing and shelter. Прожиточный минимум отражает минимальные расходы на удовлетворение основных жизненных потребностей человека: продукты питания, необходимую одежду и жилье.
Determine the reciprocal of the food share of total consumption expenditure for each geographical region. Применительно к каждому географическому региону определяется соответственно доля расходов на продукты питания в общей потребительской корзине.
Average weekly household expenditure for food does not appear to have increased markedly over the period. Средние еженедельные затраты домашних хозяйств на продукты питания, судя по всему, в этот период заметно не увеличились.
Epidemiological surveillance of diseases transmitted by food Эпидемиологический контроль за болезнями, передаваемыми через продукты питания
On the other hand, prices of food and beverages declined while those for agricultural raw materials slightly increased. В то же время цены на продукты питания и напитки снизились при незначительном повышении цен на сельскохозяйственное сырье.
The information about the unintended and the unexpected effects of the food may be important for the environmental choice of the consumer. Информация о непреднамеренном и неожиданном воздействии, которое могут оказать продукты питания, может быть важной для экологического выбора потребителя.