That flight's already boarding, sir. |
Посадка на этот рейс уже идёт, сэр. |
I'm sorry, you're not on this flight. |
Простите, вам на другой рейс. |
Get me on the next available flight. |
Достань мне билет на ближайший рейс. |
Okay, guys, then get on the next flight. |
Хорошо, ребята, тогда садитесь на следующий рейс. |
This amalgamation makes it difficult to distinguish whether any given flight is of a military or civilian nature. |
Все это чрезвычайно затрудняет уяснение вопроса о том, был ли данный рейс военным или гражданским. |
This flight, according to the available records, originated from Ryan airport. |
Согласно имеющимся данным, этот рейс начался из аэропорта «Риан». |
Immigration Officers meet each flight and check the travel documents of all persons entering into and departing from the Cook Islands. |
Сотрудники иммиграционной службы встречают каждый рейс и проверяют проездные документы всех лиц, прибывающих на Острова Кука и покидающих их. |
At the Priority fare you can book any available ticket on the desired flight. |
По тарифу «Приоритет» можно забронировать любой билет, имеющийся в продаже, на желаемый рейс. |
Epiphany flight from Bologna 4 nights Departures 2 and 3 January. |
Богоявления рейс из Болоньи 4 ночей Вылеты 2 и 3 января. |
Reserving a flight from or back to another location? |
Хотите забронировать рейс из другого пункта или назад в другой пункт? |
The flight with the lowest fare is selected automatically. |
Рейс с самым низким тарифом выбирается автоматически. |
Our demo shows you step by step how to find the best flight and customise your travel plans. |
Наша демонстрация покажет Вам шаг за шагом, как найти лучший рейс и согласовать Ваши планы поездки. |
Be sure to check with your travel agent or contact the airline operating the flight about these rules. |
Обязательно выясните требования и правила в Вашем бюро путешествий или свяжитесь с авиалинией, выполняющей рейс. |
If you are transferring to another flight, you can use our self-service transfer machines. |
Если Вы пересаживаетесь на следующий рейс, Вы можете воспользоваться автоматами самообслуживания для пересадки. |
There is no need to reconfirm your KLM flight. |
Вам нет нужды повторно подтверждать Ваш рейс. |
3.17 Airline Awards cannot be cumulated on the same flight for the same Member or his beneficiary. |
3.17 Бонусы Авиалинии не могут быть объединены на один рейс на Члена Программы и его бенефициара. |
Choose the connecting flight and book as usual. |
Выберите рейс и забронируйте его привычным способом. |
We inform you of the name of the airline actually operating the flight. |
Мы сообщаем Вам название авиакомпании, фактически осуществляющей рейс. |
Go to the booking section and select your flight. |
Выберете в разделе "Бронирование" желаемый Вами рейс. |
Once you have checked in, you can cancel your check-in for such reasons as wanting to book a later flight. |
После прохождения регистрации Вы можете отменить регистрацию, например, если хотите забронировать более поздний рейс. |
He flies back to the Zurich hub, where he changes for a flight to Bucharest. |
Он снова летит в Цюрих, где пересаживается на рейс в Бухарест. |
If flight to the requested date is absent, it is necessary to repeat inquiry about other date. |
Если рейс на запрошенную дату отсутствует, необходимо повторить запрос на другую дату. |
A new regular flight Moscow - Vladikabkaz was introduced. |
Открыт новый регулярный рейс Москва - Владикавказ. |
Its last passenger flight was in late 1978 between Sofia and Budapest, then it was converted into a cargo aircraft. |
Последний пассажирский рейс совершил из Софии в Будапешт в конце 1978 года, после чего переоборудован в грузовой самолёт. |
The return flight was undertaken over the same route. |
Автобус совершал обратный рейс по тому же маршруту. |