| Should this not be possible, the Carrier must convey the baggage to the passenger's point of destination on the next flight there. | Если такая перевозка стала невозможна, Перевозчик должен перевезти такой багаж воздушным судном, который выполняет ближайший рейс в пункт назначения пассажира. |
| You can tell whether it is a non-stop flight or one requiring a connection by clicking on the desired leg. | Для того, чтобы узнать, является ли желаемый Вами рейс прямым или стыковочным, Вам следует нажать на него курсором мышки. |
| You can check in for your Transaero Airlines flight at the Paveletsky Rail Terminal in downtown Moscow (Entrance 3, basement floor). | Регистрацию на рейс «Трансаэро» Вы также можете пройти в центре Москвы, в здании Павелецкого вокзала (З-й подъезд, цокольный этаж). |
| This is the final boarding call for US Midland Air, flight 77 non-stop service to Boston's Logan Airport, now boarding at gate 12. | Заканчивается посадка на рейс 77 авиакомпании "Мидландз Эр", вылетающий в Бостон. Пассажиров просят пройти к выходу номер 12. |
| Karla misses her flight... but she never wanted to miss an appointment and so she takes a Boing 737. | Карла опоздала на свой рейс, ...но она ни за что не хотела пропускать съёмки, и взяла билет на Боинг 737. |
| It is the only flight that comes out today. | Есть рейс на Мадрид в 12:20 и рейс на Париж в 14:05. |
| To increase security yet further, Captain Hallonquist filed a flight plan naming Luluabourg as his destination. | Чтобы дополнительно засекретить рейс, капитан Халлонквист в сданном им полетном плане указал пунктом назначения Лулуабург. |
| If you transfer to your next flight, you may not break the seal until you have reached your final destination. | Если Вы пересаживаетесь на стыковочный рейс, Вы не должны вскрывать печать упаковки до момента прибытия в пункт назначения. |
| There's an El Al flight tonight out of Ronald Reagan at 8:25 p.m. | Рейс Эль-Аль сегодня вечером, вылет из аэропорта Рональда Рейгана в 20:25. |
| Air Caelum, flight 966 with non-stop service to Paris, France. | Рейс авиакомпании "Эр Силем" номер 966 в Париж, Франция. |
| His name just popped up on a flight manifest, 8:15 to Shanghai... | Его имя только что появилось в списке пасажиров на рейс в Шанхай в 8.15... |
| Last boarding call for flight 61168 from Stockholm to Malmö. | Заканчивается посадка на рейс Стокгольм-Мальмё. Думаю, это нормально... |
| On July 25, Atta dropped Ziad Jarrah off at Miami International Airport for a flight back to Germany. | 25 июля на очередном арендованном автомобиле высадил в аэропорту Майами Джарраха, севшего на рейс в Германию. |
| Only Air Transat held out at Mirabel until the very end, operating the last commercial flight which departed to Paris on October 31, 2004. | «Мирабель» проработал в пассажирском режиме до 31 октября 2004 года, когда оттуда взлетел последний рейс компании «Air Transat» до Парижа. |
| Both hijackers had first class tickets with a connecting flight to Los Angeles; Atta checked in two bags, Omari none. | Оба захватчика летели в первом классе; Атта зарегистрировал на этот рейс две сумки, аль-Омари летел без багажа. |
| At 03:32 UTC Aeroflot flight 331 took off from Lisbon airport and ascended to 35 thousand feet (10.67 kilometers). | В 03:32 UTC рейс SU-331 вылетел из Лиссабона и занял эшелон FL350 (10650 метров). |
| (woman) Well, sir, the next flight we have leaving is to Managua, Nicaragua, in 90 minutes. | (женский голос) Так, ближайший рейс вылетает в Манагуа, столицу Республики Никарагуа, через полтора часа. |
| Final call for flight 1559... service to Salt Lake City and Los Angeles. | Заканчивается посадка на рейс тысяча пятьсот пятьдесят девять. отправляющий в Лос-Анджелес, через Солт Лейк Сити. |
| He took a 10:17 flight from Heathrow to Montreal-Trudeau, which landed three hours ago. | Он сел на рейс в 10:17 в Хитроу, приземлился в Монреале, в Трюдо три часа назад. |
| In 1988, the crash of Pan Am flight 103 occurred over the town of Lockerbie in Scotland. | В 1988 году над шотландским городом Локерби произошло крушение самолета авиакомпании "Пан Америкэн", выполнявшего рейс 103. |
| The three missions, UNOCI, UNAMSIL and UNMIL, are organizing a tri-mission flight shuttle. | Три миссии - ОООНКИ, МООНСЛ и МООНЛ - в настоящее время организуют челночный рейс между миссиями. |
| Unscheduled flight by Air Koryo IL-76 landing in a foreign airport (July 2012) | Незапланированный рейс самолета Ил-76 компании «Эйр Корио», совершающего посадку в зарубежном аэропорту (июль 2012 года) |
| Infinity flight two-niner-niner-zero, you are cleared for take off on runway... six. | Инфинити рейс два девять девять ноль,... В главной роли Гвинет Пэлтроу... разрешаю команду на взлёт с полосы шесть. |
| This means that after payment for the ticket has been made, no fare increase will apply for the date, flight and class of service booked by you. | Это означает, что после того, как сделана оплата за билет, не будет производиться никакого увеличения стоимости проезда на ту дату рейс и в тот класс обслуживания, который Вы забронировали и оплатили. |
| Log in to the "My Germanwings" section, select the flight you wish to change and select an alternative travel date. | В разделе «Му Germanwings», войдя в систему через логин, Вы можете выбрать желаемый Вами рейс и перебронировать его на новую дату полета. |