I'll just book the first flight and I'll text you the info. |
Забронирую билет на ближайший рейс и скину тебе информацию. |
I'll put you on a flight to Florida right now. |
Я ещё могу посадить тебя на рейс до Флориды. |
We are booked on a 5:00 P.M. flight. |
Нам заказали билеты на рейс в 5 вечера. |
They're putting him on the next flight to Heathrow. |
Они посадят его на следующий рейс до Хитроу. |
I'm sure we can find a direct flight. |
Уверена, мы найдём прямой рейс. |
My flight leaves at 8:00 in the morning. |
Мой рейс уже в восемь утра. |
If Karen makes it out alive, she'll have no choice but to take her original flight. |
Если Карен делает его живым, ей придется нет выбора, кроме как принять ее первоначальный рейс. |
That's Thorpe, about to board his flight to Montenegro. |
Это Торп, направляется на рейс в Черногорию. |
I bet there's another flight to Minsk in... |
А может, следующий рейс в Минск будет... |
Well, their flight should be landing just about now. |
Бишоп: Их рейс, должно быть, только приземлился. |
Listen, I am not missing my flight for anything tomorrow. |
Слушай, я ни за что не пропущу завтрашний рейс. |
It's not the last flight out of town. |
Ведь ваш рейс наверняка не последний. |
But their return flight isn't until the end of the week. |
Но их обратный рейс только в конце недели. |
Grabbed the last flight from vancouver. |
Успел на последний рейс из Ванкувера. |
Officer Waylin, please show Mr. Navorski into the terminal and make sure he does not miss his flight. |
Офицер Уэлен, проводите, пожалуйста мистера Наворски к терминалу и убедитесь, что он не пропустит свой рейс. |
But since you are late for your flight, I suggest you take a cab. |
Но поскольку вы опаздываете на рейс, советую вам взять такси. |
I thought I'd miss that flight. |
Думаю, я пропущу этот рейс. |
Please, just get on this flight with me. |
Пожалуйста, просто сядь на этот рейс со мной. |
I have a direct flight to Paris for you. |
Я забронировала тебе прямой рейс до Парижа. |
Ollie paid me $1,000 a flight for coordinates so he could come in undetected. |
Олли платил мне тысячу баксов за рейс, за то, чтобы я проложил маршрут в обход радаров. |
You will take Ms. Marks directly to JFK and put her on the very first flight to London. |
Ты отвезешь мисс Маркс прямо в аэропорт и посадишь на первый же рейс в Лондон. |
You do not want to miss that flight. |
Лучше вам не пропускать этот рейс. |
We got a flight out of Hamburg. Hundred and forty-seven passengers. |
У нас тут рейс из Гамбурга. 147 пассажиров. |
The flight has been delayed, we understand now. |
Рейс был отложен, насколько мы понимаем. |
I thought your flight was at 5:00. |
Я думала, у тебя рейс в пять. |