Примеры в контексте "Flight - Рейс"

Примеры: Flight - Рейс
You're booked on an 8:00 PM flight so you should be back in New york by one. Вам забронировали места на рейс в 8 вечера, так что к часу ночи будете в Нью-Йорке.
We got a flight to catch, so let me help you out here. Нам нужно успеть на рейс, поэтому я тебе помогу.
Come on, we'll miss our flight. Пошли, а то мы пропустим наш рейс
Well, I hope this cab doesn't make you miss your flight. Надеюсь, ты не опоздаешь на рейс из-за такси.
I was trying to get here in time for Callie's adoption, but my flight got delayed. Я хотел успеть к Кэлли в суд, но мой рейс перенесли.
What time did you say the flight was? Во сколько рейс, вы сказали?
What time is your flight tomorrow? Во сколько у тебя завтра рейс?
My flight doesn't leave until tomorrow night, so I figured it makes sense for me to be on Air Force Two. Мой рейс только завтра вечером, так что я подумал, что будет разумно, если я полечу на самолёте вице.
There's a flight out of mobile at 6:00. Есть рейс из Мобила в Шарлотт в 6:00.
Airlines don't have her on any flight lists, and there's no activity on her credit card. В авиакомпаниях в списках на рейс она не числилась, и никаких операций по кредитной карте не выполнялось.
I don't think you were meant to make this flight, dear. Не думаю, что ты успеешь на этот рейс, милок.
Look, we're fifth dimensional in this thing, he'll get you on your flight if he's out there a week. Слушай, у нас здесь пять измерений, он вернет тебя на твой рейс, даже если потратит неделю.
Last call for Hawaiian Airlines flight 455, direct service to Manila. Заканичивается посадка на рейс 155, Гавайских авиалиний в Манилу
I already have a flight planned for Shanghai tomorrow. У меня уже запланирован рейс на Шанхай завтра
You better hope when Sweaty finally gets off that phone, he can get me on the next flight to New York. Помолись о том, что когда Свэти наконец слезет с этого телефона, он сможет достать мне билеты на следующий рейс до Нью-Йорка.
And the flight I had was from Los Angeles to Frankfurt and then Frankfurt to South Africa. И мой рейс был из Лос Анджелеса во Франкфурт, а затем и Франкфурта в Южную Африку.
Attention, please, flight Air India 108 from Tokyo, Burma, Delhi and Cairo has just landed. Внимание, рейс "ВВС Индия" 108 из Токио, Бирмы, Дели и Каир.
And arrange a flight to Venice for my wife and myself for the 25th. И устрой рейс в Венецию для моей жены и меня для 25-го.
He was up here on a Hudson football recruitment trip but didn't make his flight yesterday morning. Он приехал сюда пробоваться в футбольную команду Хадсона, но пропустил вчерашний обратный рейс.
flight leaves in eight hours, so... мой рейс уже через 8 часов, так что...
My flight gets in at 8:00 your time, I can't wait. Мой рейс в 8:00 по твоему времени, я не могу дождаться.
Why did they pick such an early flight? Почему они взяли такой ранний рейс?
Wake up or you'll miss your flight. Вставай, а то ты пропустишь свой рейс
Final boarding for flight 428, service to Toronto, please proceed to gate A. Заканчивается посадка на рейс 428 до Торонто, вылетающие, пройдите к выходу А.
lynn hirschberg's flight from dublin got canceled. Рейс Линн Хиршберг из Дублина был отменен.