Английский - русский
Перевод слова Flight
Вариант перевода Самолет

Примеры в контексте "Flight - Самолет"

Примеры: Flight - Самолет
See if he missed a flight. Проверь, действительно ли он опоздал на самолет.
We can reroute your prison flight from Tunisia to Florida. Мы можем перенаправить самолет, и в тюрьму ты сядешь не в Тунисе, а во Флориде.
1 7 flight back to Atlanta. У меня самолет обратно в Атланту в 4.17.
The flight departed the same date with its destination indicated as Gbadolite. Самолет отбыл в тот же день, в качестве пункта назначения был указан Гбадолите.
My flight leaves tonight at 7. У меня самолет сегодня вечером, в 7.
My flight to Zurich leaves at 10:00. Мой самолет отправляется в 22:00.
I booked a flight, Cam. Я купил билет на самолет, Кэм.
The flight originated this morning in Baltimore carrying 183 passengers and 18 crew members... Самолет вылетел из Балтимора этим утром на борту 183 пассажира и 18 членов команды.
So we're booked on a 9:00 A.M. flight tomorrow. У нас забронированы билеты на завтрашний самолет на 9 часов утра.
So I checked, and Dana Scott's flight plan was here. Тогда я проверил, и выяснил, что самолет Даны Скотт здесь.
Her flight from Dallas was canceled because of the storms. Её самолет из Далласа отменили из-за шторма.
Well, you certainly picked the wrong flight. Ну, ты определенно выбрал не самый удачный самолет.
Everyone nods and smiles and probably will screw the entire deal before my flight lands at JFK. Все кивают и улыбаются и скорее всего угробят эту сделку еще до того, как мой самолет приземлится.
I called to check on your flight. Я проверила, как ваш самолет.
I got a flight to catch. Мне еще нужно не опоздать на самолет.
And we've arranged to reroute that flight to D.C. И мы договорились, чтобы самолет был перенаправлен в Вашингтон.
We were waiting for the flight to come in when we found out... Мы ждали самолет, когда узнали...
This is the final boarding announcement for flight 214 to San Francisco. Это окончательное объявление о посадке на самолет 214 в Сан Франциско.
Okay, well, take another flight. Ладно, пересядь на другой самолет.
I thought your flight left in the morning. Я думала, твой самолет утром.
Papua, new Guinea, but she's going to take the next flight to Denver. Папуа-Новая Гвинея, но она берет билет на ближайший самолет до Денвера.
And there was a last-minute passenger added to the flight's manifest. И на наш самолет в последние минуты добавили еще одного пассажира.
I just... booked us a flight. Я забронировала нам билет на самолет.
Their flight gets in late tonight. Их самолет прилетит сегодня ночью. Отлично.
Your flight will depart in 30 minutes. Ваш самолет - через 30 минут.