American Airlines is announcing flight number 1243 to Costa Rica. |
Дамы и господа, Америкэн Эйрлайнз объявляет... посадку на рейс 1243 Коста Рика. |
Because my commercial flight was canceled, I got a ride back to the United States on a military transport. |
Поскольку мой коммерческий рейс был отменен, я вернулась в США на военном транспортном самолете. |
Got back just in time to catch my flight. |
Вернулась как раз вовремя, чтобы успеть на рейс. |
Air-traffic controllers noticed the flight was in distress when the crew was no longer responding. |
Авиадиспетчеры поняли, что рейс 011 находится в неожиданном положении, когда самолёт перестал отвечать на запросы. |
Well, the flight goes straight to San Francisco. |
Что же, мой рейс отправляется прямиком в Сан-Франциско. |
Northwest flight seven coming into Seattle on March 12th or whatever. |
Рейс семь по северо-западу прибывает в Сиэттл 12-го марта или еще что. |
King's flight to Memphis had been delayed by a bomb threat against his plane. |
Его рейс в Мемфис был перенесен в связи с угрозой взрыва его самолета. |
And book Jerry Lee on the next flight down. |
И забронируй Джерри Ли билет на следующий рейс. |
It was my understanding the flight was almost empty. |
Как я понял, этот рейс практически пустой. |
Who said this was a non-smoking flight? |
Кто сказал, что это - рейс для некурящих? |
Unfortunately, my flight was delayed and I don't have his cell phone number. |
К сожалению, мой рейс задержали и у меня нет его номера сотового. |
I need his itinerary - flight, car service, hotel. |
Мне нужен его маршрут - рейс, аренда автомобиля, отель. |
If I miss this flight I'm screwed. |
Если я пропущу этот рейс, мне конец. |
He was trying to board a flight to Venezuela. |
Он пытался сесть на рейс в Венесуэлу. |
When we get to South America, we catch a flight to Buenos Aires. |
Когда доберёмся до Южной Америки, пересядем на рейс до Буэнос-Айреса. |
We will now begin pre-boarding of passengers for flight 323 to Charlotte. |
Начинается предварительная посадка пассажиров на рейс 323 в Шарлотт. |
Caught the first flight soon as I heard. |
Сел на первый же рейс, как только услышал. |
Air Caribbean confirmed he boarded the first flight back to Saint Marie this morning. |
Карибские авиалинии подтвердили, что сегодня утром он сел на первый рейс на Сент-Мари. |
Records show this flight here left Marrakech to Miami the very night our sister was taken. |
Записи показывают, что этот рейс здесь слева от Марракеша в Майами в ту самую ночь, нашу сестру забрали. |
I'm going to get the 7.30 flight. |
Я собираюсь на рейс в 7:30. |
She definitely had a ticket, she just didn't get on the flight. |
У неё точно был билет, она просто не попала на рейс. |
I need one coach ticket on the next flight to Hong Kong. |
Мне нужен один билет на следующий рейс до Гонконга. |
Theresa wants to catch an earlier flight. |
Тереза хочет успеть на более ранний рейс. |
I made it in time for the direct flight. |
Благодаря тебе я успел на прямой рейс. |
Spent the whole flight just repeating stuff I read in Jack Ryan novels. |
Весь рейс повторял то, что прочитал в романах о Джеке Райане. |