| Flight 864 was a regularly scheduled international passenger flight from Rome to Tokyo with stopovers in Cairo, Bombay and Bangkok. | Борт SU-AXA выполнял регулярный международный пассажирский рейс MS864 из Рима в Токио с промежуточными посадками в Каире, Бомбее и Бангкоке. |
| Flight 343... this is Navy flight leader. | Рейс 343... это командир морской эскадрильи. |
| The first flight to arrive was a Lufthansa Cargo flight LH8442 from Mumbai at 03:05. | Первым прибывшим рейсом стал грузовой рейс LH8442 компании «Lufthansa Cargo» из Мумбаи в 3:05. |
| The FAA's Boston Center flight controllers decide that Flight 11 has probably been hijacked. | Диспетчеры бостонского центра управления решают, что рейс 11, возможно, захвачен угонщиками. |
| BULLDOG: Flight 343... this is Navy flight leader Victor-Victor-Five. | Рейс 343... это командир морской эскадрильи. |
| She booked a flight to Colorado Springs this morning. | Она забронировала рейс в Колорадо Спрингс сегодня утром. |
| The people who blew up flight 197... | Люди, которые взорвали рейс 197... |
| On lufthansa flight 6331 from vienna, via Frankfurt and Seattle. | Рейс 6331 "Люфтганзы", через Франкфурт и Сиэтл. |
| Paolo's catching an earlier flight. | Паоло успел на более ранний рейс. |
| I have one and his flight's delayed. | У мне тут есть кое-кто и его рейс отменили. |
| And get me on that flight. | И протащи меня на этот рейс. |
| Okay, so that's Collins's flight just prior to arrival at the gate. | Так, это рейс Коллинза незадолго до прибытия к воротам. |
| I have a backup flight in four hours. | У меня запасной рейс через четыре часа. |
| Well, we stopped boarding ten minutes ago, so you almost missed your flight. | Мы закончили посадку десять минут назад, так что вы почти пропустили свой рейс. |
| Got you going to Pittsburgh on flight 285 at 0800. | Ты летишь в Питсбург, рейс 285 в 8 ноль-ноль. |
| Book him on a flight to Frankfurt. | Закажите его на рейс во Франкфурт. |
| I'm going to check out, collect my complimentary needlepoint and get on the next flight back to New York. | Я собираюсь выехать из отеля, собрать свои бесплатные примочки и попасть на следующий рейс назад в Нью-Йорк. |
| I actually just booked a flight home. | Только что забронировала билет на рейс домой. |
| Listen, my flight's been delayed all day. | Слушай, мой рейс весь день откладывали. |
| That's why my flight to Houston has been delayed. | Вот почему задержан мой рейс на Хьюстон. |
| (Plane roaring) I think she missed her flight. | По-моему, она пропустила свой рейс. |
| They put me on a commercial flight. | Они посадили меня на коммерческий рейс. |
| Welcome to flight 55 to Bozeman, Montana by way of Miami. | Добро пожаловать на рейс 55 до Боузмана, штат Монтана, через Майами. |
| I've got a flight back to Cleveland at four. | Мой обратный рейс в Кливленд в четыре. |
| RICHARD: We missed the flight. | Мы опоздаем на рейс, Джон. |