Примеры в контексте "Flight - Рейс"

Примеры: Flight - Рейс
Flight 864 was a regularly scheduled international passenger flight from Rome to Tokyo with stopovers in Cairo, Bombay and Bangkok. Борт SU-AXA выполнял регулярный международный пассажирский рейс MS864 из Рима в Токио с промежуточными посадками в Каире, Бомбее и Бангкоке.
Flight 343... this is Navy flight leader. Рейс 343... это командир морской эскадрильи.
The first flight to arrive was a Lufthansa Cargo flight LH8442 from Mumbai at 03:05. Первым прибывшим рейсом стал грузовой рейс LH8442 компании «Lufthansa Cargo» из Мумбаи в 3:05.
The FAA's Boston Center flight controllers decide that Flight 11 has probably been hijacked. Диспетчеры бостонского центра управления решают, что рейс 11, возможно, захвачен угонщиками.
BULLDOG: Flight 343... this is Navy flight leader Victor-Victor-Five. Рейс 343... это командир морской эскадрильи.
She booked a flight to Colorado Springs this morning. Она забронировала рейс в Колорадо Спрингс сегодня утром.
The people who blew up flight 197... Люди, которые взорвали рейс 197...
On lufthansa flight 6331 from vienna, via Frankfurt and Seattle. Рейс 6331 "Люфтганзы", через Франкфурт и Сиэтл.
Paolo's catching an earlier flight. Паоло успел на более ранний рейс.
I have one and his flight's delayed. У мне тут есть кое-кто и его рейс отменили.
And get me on that flight. И протащи меня на этот рейс.
Okay, so that's Collins's flight just prior to arrival at the gate. Так, это рейс Коллинза незадолго до прибытия к воротам.
I have a backup flight in four hours. У меня запасной рейс через четыре часа.
Well, we stopped boarding ten minutes ago, so you almost missed your flight. Мы закончили посадку десять минут назад, так что вы почти пропустили свой рейс.
Got you going to Pittsburgh on flight 285 at 0800. Ты летишь в Питсбург, рейс 285 в 8 ноль-ноль.
Book him on a flight to Frankfurt. Закажите его на рейс во Франкфурт.
I'm going to check out, collect my complimentary needlepoint and get on the next flight back to New York. Я собираюсь выехать из отеля, собрать свои бесплатные примочки и попасть на следующий рейс назад в Нью-Йорк.
I actually just booked a flight home. Только что забронировала билет на рейс домой.
Listen, my flight's been delayed all day. Слушай, мой рейс весь день откладывали.
That's why my flight to Houston has been delayed. Вот почему задержан мой рейс на Хьюстон.
(Plane roaring) I think she missed her flight. По-моему, она пропустила свой рейс.
They put me on a commercial flight. Они посадили меня на коммерческий рейс.
Welcome to flight 55 to Bozeman, Montana by way of Miami. Добро пожаловать на рейс 55 до Боузмана, штат Монтана, через Майами.
I've got a flight back to Cleveland at four. Мой обратный рейс в Кливленд в четыре.
RICHARD: We missed the flight. Мы опоздаем на рейс, Джон.