Flight 864 was a regularly scheduled international passenger flight from Rome to Tokyo with stopovers in Cairo, Bombay and Bangkok. |
Борт SU-AXA выполнял регулярный международный пассажирский рейс MS864 из Рима в Токио с промежуточными посадками в Каире, Бомбее и Бангкоке. |
Flight 343... this is Navy flight leader. |
Рейс 343... это командир морской эскадрильи. |
The first flight to arrive was a Lufthansa Cargo flight LH8442 from Mumbai at 03:05. |
Первым прибывшим рейсом стал грузовой рейс LH8442 компании «Lufthansa Cargo» из Мумбаи в 3:05. |
The FAA's Boston Center flight controllers decide that Flight 11 has probably been hijacked. |
Диспетчеры бостонского центра управления решают, что рейс 11, возможно, захвачен угонщиками. |
BULLDOG: Flight 343... this is Navy flight leader Victor-Victor-Five. |
Рейс 343... это командир морской эскадрильи. |
She booked a flight to Colorado Springs this morning. |
Она забронировала рейс в Колорадо Спрингс сегодня утром. |
The people who blew up flight 197... |
Люди, которые взорвали рейс 197... |
On lufthansa flight 6331 from vienna, via Frankfurt and Seattle. |
Рейс 6331 "Люфтганзы", через Франкфурт и Сиэтл. |
Paolo's catching an earlier flight. |
Паоло успел на более ранний рейс. |
I have one and his flight's delayed. |
У мне тут есть кое-кто и его рейс отменили. |
And get me on that flight. |
И протащи меня на этот рейс. |
Okay, so that's Collins's flight just prior to arrival at the gate. |
Так, это рейс Коллинза незадолго до прибытия к воротам. |
I have a backup flight in four hours. |
У меня запасной рейс через четыре часа. |
Well, we stopped boarding ten minutes ago, so you almost missed your flight. |
Мы закончили посадку десять минут назад, так что вы почти пропустили свой рейс. |
Got you going to Pittsburgh on flight 285 at 0800. |
Ты летишь в Питсбург, рейс 285 в 8 ноль-ноль. |
Book him on a flight to Frankfurt. |
Закажите его на рейс во Франкфурт. |
I'm going to check out, collect my complimentary needlepoint and get on the next flight back to New York. |
Я собираюсь выехать из отеля, собрать свои бесплатные примочки и попасть на следующий рейс назад в Нью-Йорк. |
I actually just booked a flight home. |
Только что забронировала билет на рейс домой. |
Listen, my flight's been delayed all day. |
Слушай, мой рейс весь день откладывали. |
That's why my flight to Houston has been delayed. |
Вот почему задержан мой рейс на Хьюстон. |
(Plane roaring) I think she missed her flight. |
По-моему, она пропустила свой рейс. |
They put me on a commercial flight. |
Они посадили меня на коммерческий рейс. |
Welcome to flight 55 to Bozeman, Montana by way of Miami. |
Добро пожаловать на рейс 55 до Боузмана, штат Монтана, через Майами. |
I've got a flight back to Cleveland at four. |
Мой обратный рейс в Кливленд в четыре. |
RICHARD: We missed the flight. |
Мы опоздаем на рейс, Джон. |