Примеры в контексте "Flag - Флаг"

Примеры: Flag - Флаг
It has a Blue Flag beach. Пляж имеет «Голубой флаг».
This set a precedent, and Buckingham Palace has subsequently flown the Union Flag when the Queen is not in residence. Это создало прецедент, и в Букингемском Дворце впоследствии Союзный флаг развевался, когда королева не находилась в резиденции.
The Sonoma Barracks became the headquarters for the remaining twenty-four rebels, who within a few days created their Bear Flag. Казармы Сонома стали штаб-квартирой для оставшихся двадцати четырех повстанцев, которые за несколько дней создали флаг с медведем.
The Squad itself is cut from the story for brevity; only Flag and Hal Jordan remain. Сама команда вырезана из истории для краткости, остаются только Флаг и Хэл Джордан.
In 2015 over 4,154 beaches and marinas globally were awarded the Blue Flag. В 2009 году более чем 3450 пляжам и причалам был вручен Голубой флаг.
The beach has received a Blue Flag award. Пляжу присвоена награда «Голубой флаг».
The beach was awarded Blue Flag Beach status by the Foundation for Environmental Education. Пинето присуждён «синий флаг» от Foundation for Environmental Education за чистые воды.
At the subregional level (EC), criteria have been developed for beach tourism (Blue Flag). На субрегиональном уровне (ЕС) разработаны критерии пляжного отдыха (программа "Голубой флаг").
Declaration recognising the Right to a Flag of States having no Sea-coast. Декларация о признании права на флаг за государствами, не имеющими морского побережья.
"A History of the Morning Star Flag of West Papua". Утренняя звезда - флаг движения за независимость Западного Папуа.
The Panel has received no reply from Green Flag or any of its officers and shareholders. Группа не получили никакого ответа ни от компании «Грин флаг», ни от ее сотрудников и акционеров.
The National Flag of the Russian Federation is an official state symbol, whose description is established by law. Государственный флаг Российской Федерации является официальным государственным символом Российской Федерации. Официальный отличительный знак государства, описание которого устанавливается законом.
Tonight's activity is "Capture the Flag." Сегодняшняя забава называется "Захвати флаг".
And finally, what does it mean when the Union Flag is flying over Buckingham Palace? И наконец, что означает флаг Содружества развевающийся над Букингемским дворцом?
Capacity-building training workshops for law enforcement agents conducted by the Female Lawyers Association of The Gambia (FLAG); Практикумы по развитию потенциала для сотрудников правоохранительных органов, которые проводились Ассоциацией женщин-юристов Гамбии (ФЛАГ).
The resort is a participant of the "Blue Flag" Movement for clean and ecological beaches. Курорт "Золотые пески" - участник движения за сохранение экологически чистых берегов "Синий Флаг".
It was awarded the Blue Flag in 2006. В 2006 году был принят действующий флаг.
They're going into the Lamb Flag! Они направляются в "Ягненок и Флаг"!
and Lower The Flag finishing third, И Спусти Флаг занимает третье место,
The European Community also supports the Blue Flag Campaign to encourage beach operators to meet these legal and other standards. Европейское сообщество поддерживает также кампанию "Голубой флаг", оказывая помощь тем, кто занимается использованием пляжей, в соблюдении таких правовых и других норм.
Free Legal Assistance Group (FLAG) up to 1986 Группа бесплатной юридической помощи (ФЛАГ) до 1986 года
The success of the Blue Flag programme in Europe is a good example of the practical contribution of such an approach. Примером, наглядно свидетельствующим о практической полезности такого подхода, является успешная реализация программы "Голубой флаг" в Европе.
Article 5. Flag, emblem and markings Статья 5 Флаг, эмблема и отличительные знаки
FURTHER REQUESTS Member States to display the new AU Flag alongside their national flags at their respective stands; просит далее государства-члены выставлять в своих павильонах новый флаг Африканского союза рядом со своими национальными флагами;
In a conversation with an official of Green Flag, the Panel received confirmation that the company conducts regular flights to Darfur on behalf of SAF. В ходе разговора с одним из должностных лиц компании «Грин флаг» члены Группы получили подтверждение того, что компания осуществляет регулярные полеты в Дарфур от имени СВС.