Примеры в контексте "Flag - Флаг"

Примеры: Flag - Флаг
On 10 July, the French flag was raised over the city and three days later a parade was held in the Place Saint-Martin during which a second flag was raised to the strains of Scottish bagpipers playing La Marseillaise. 10 июля на городом был поднят французский флаг, а спустя три дня на площади Сен-Мартен состоялся парад, во время которого был поднят второй флаг под звуки шотландских волынок, игравших «Марсельезу».
Get the flag. Quick, get the flag! Go! Флаг, быстро, дайте флаг!
Plant your flag on the truth? Вы водрузите свой флаг на вершину правды?
Constituent parts of the flag of Australia Flags forming the Union Jack Southern Cross Commonwealth Star The Australian flag uses three prominent symbols: the Union Flag, the Commonwealth Star (also the Federation Star) and the Southern Cross (or Crux). Флаг Австралии представляет собой прямоугольное полотнище синего цвета, на котором изображены три элемента: флаг Великобритании (известный также как «Юнион Джек»), звезда Содружества (или звезда Федерации, она же Хадар) и созвездие Южного Креста.
Guidelines for flying the flag are laid out in the 1953 Flags Act and in a pamphlet entitled "The Australian National Flag", which is published by the Australian Government on an infrequent basis. Правила использования флага изложены в законе «О флаге» 1953 года и в инструкции «Австралийский национальный флаг» (англ. The Australian National Flag), которая время от времени публикуется австралийским правительством.
The traditional Lancashire flag, a red rose on a white field, was never officially registered with the Flag Institute and when this was attempted it was found that this flag had been registered by the town of Montrose, Scotland. Традиционный флаг Ланкашира (красная роза на белом поле) не был официально зарегистрирован, но когда это попытались сделать, было установлено, что такой же флаг был зарегистрирован в шотландском городке Монтроз.
What I love about flags is that once you understand the design of flags, what makes a good flag, what makes a bad flag, you can understand the design of almost anything. Что я люблю во флагах, так это то, что если понять их дизайн - что делает флаг хорошим или плохим, - то можно понять дизайн практически чего угодно.
In this regard, we expect the United Nations to pay due attention to the fact that the flag of the United Nations, as a party belligerent to the Democratic People's Republic of Korea, is still waving opposite our flag on the Military Demarcation Line. В этой связи мы ожидаем, что Организация Объединенных Наций уделит должное внимание тому факту, что флаг Организации Объединенных Наций как одной из враждебной Корейской Народно-Демократической Республике сторон по-прежнему развевается напротив нашего по другую сторону военно-демаркационной линии.
A flag with a red upper half and a white lower half, or two flags flown one above the other, the upper flag being red and the lower flag white, флаг, верхняя половина которого красного, а нижняя - белого цвета, или два помещаемых один над другим флага, из которых верхний - красный, а нижний - белый,
Flag: The formula of the flag: the triband of blue, white and blue BWB (blue-white-blue; 4:5:4). Флаг: Три вертикальных полосы ВШВ (blue-white-blue; 4:5:4).
They are much fewer They have their own flag, their own government Но у них свой флаг, своё правительство.
'The finish line was a chequered flag at the water's edge, 'but to make my day even more miserable, Финишная черта была клетчатая флаг на самой кромке воды, но, чтобы сделать мой день еще более несчастным,
I mean, you draped yourself in the flag of heaven, but ultimately, it was all about saving one human, right? В смысле, ты порвал себя на небесный флаг, но в конечном счете это все ради спасения одного человека, верно?
Baby, I don't remember Leo having a skull and bones flag when he was telling Rose to never let go, never let go. Детка, я не припомню, чтобы у Лео был флаг с черепом и костями, когда он говорил Розе, что не отпустит её, никода не отпустит.
What say we run up a flag of truce, l scurry over to the Interceptor, and l negotiate the return of your medallion? А что если мы поднимем белый флаг, я переберусь на "Перехватчик" и договорюсь, чтобы тебе вернули медальон?
And Ira told him the truth, that it had been his son who raised the flag with them, his son in the photograph. И Айра рассказал ему правду, что именно его сын поднимал флаг вместе с ними, что это его сын на том фото.
When you stick your flag in the moon and say "Now we're done trying," that's the gravy! Когда вы втыкаете свой флаг в Луну и говорите: "Теперь тренировки закончены", это соус!
You touch one hair on her head, and you will not live to find that flag! Тронь хоть один волосок у нее на голове, и ты не доживешь до того, как найдешь флаг!
Daphne, as a subject of the British realm, does it make you feel uncomfortable to have your residence draped in the American flag? Дафни, как представителю Британского государства... тебе доставляет неудобства висящий за окнами твоей квартиры американский флаг?
"I don't know what it is but they've brought a flag." "Не могу сказать, что, но у них с собой флаг."
It would. Hammond, if you bought one of those and drove it around England, the next thing you would be hanging up a Confederate flag outside your house. Хаммонд, если купишь один и будешь кататься на нем по Англии, то тебе придется повесить флаг Конфедерации у себя на заднем дворе.
He's covered in this, that if it's found on an island that's unclaimed, any American can raise a flag and claim it. Он был покрыт этим веществом, и если оно обнаружено на невостребованном острове, любой американец может поднять флаг и заявить свои права на него.
Any transport used by the staff of the Field Offices or by the Field Liaison Officers shall fly a flag or bear readily visible insignia clearly marked with the letters "EEBC". Любые транспортные средства, используемые персоналом полевых отделений или полевыми сотрудниками по связи, должны иметь флаг или иметь хорошо заметные отличительные знаки, четко обозначенные буквами "ЕЕВС".
In Pristina and Malisevo Albanian flags were put up on the municipal building in a sign of defiance and intolerance while in Pec an Albanian flag was placed across from the municipal building. В Приштине и Малишево на здании муниципалитета были вывешены албанские флаги в знак неповиновения и нетерпимости, а в Пече албанский флаг был вывешен напротив муниципального здания.
In H.C.J. 212/03 Herut National Party v. Central Elections Committee (16.1.03), the Central Elections Committee refused to allow the broadcast of a political advert of the petitioner because it was demeaning to the State's flag and national anthem. В связи с делом ВС 212/03, Национальная партия "Херут" против Центральной избирательной комиссии (16.1.03), Центральная избирательная комиссия отказалась разрешить трансляцию политического обращения истца, поскольку оно позорит государственный флаг и национальный гимн.