Примеры в контексте "Flag - Флаг"

Примеры: Flag - Флаг
The flag was officially unfurled for the first time at 4:20 pp. m, as the Marcha Nacional Filipina was played by the band of San Francisco de Malabon. Флаг был впервые официально развёрнут в 16:20 по местному времени, в то время как группа San Francisco de Malabon исполняла гимн Филиппин.
The current flag of the Australian Capital Territory was officially adopted by the Australian Capital Territory Legislative Assembly in 1993. Флаг Австралийской столичной территории в современном виде был официально принят Законодательным собранием АСТ в 1993 году.
On 2 August 2007, Russian explorers in a submersible planted the national flag on the seabed below the North Pole in symbolic support of the 2001 claim. 2 августа 2007 года русские исследователи погрузили с помощью подводного аппарата национальный флаг на морское дно Северного полюса в символической поддержке претензий 2001 года.
Since the Revolution, the flag has seen resurgences as a symbol of American patriotism, disagreement with government, or support for civil liberties. После революции флаг использовался как символ американского патриотизма, как символ разногласий с властью или как символ поддержки гражданских свобод.
On taking up his new post he raised his flag aboard HMS Canterbury, but soon shifted it to HMS Cornwall. При вступлении в новую должность он поднял свой флаг на борту HMS Canterbury, но скоро перебрался на HMS Cornwall.
During an emergency session the council drafted a national manifesto and symbols including the Morning Star flag for a new national identity to be known as "West Papua". В ходе чрезвычайной сессии совет подготовил национальный манифест и символы, включая флаг утренняя звезда, для новой национальной идентичности, известной как «Западное Папуа».
The new flag was officially adopted on September 15, 1959 and remained unchanged when the French Congo became an independent state less than a year later on August 15, 1960. Новый флаг был официально принят 15 сентября 1959 года и остался неизменным, когда Французское Конго стало независимым государством менее, чем через год - 15 августа 1960 года.
On the improvised nose of the ship and on the mast behind the monument, the flag and guys of the naval forces of Thailand are constantly raised. На импровизированном носу корабля и на мачте позади памятника постоянно подняты флаг и гюйс кораблей военно-морских сил Таиланда.
'' property is not animatable on' ' class because the IsAnimationProhibited flag has been set on the UIPropertyMetadata used to associate the property with the class. Свойство не подлежит анимации в классе, поскольку установлен флаг IsAnimationProhibited в метаданных UIPropertyMetadata, связывающих свойство с классом.
Adopted in 1946, the flag of the United Nations has been used to indicate world unity, although it technically only represents the United Nations itself. Флаг ООН использовался для демонстрации единства мирового сообщества, хотя технически представляет только саму ООН.
By the afternoon of the next day, the PAVN had occupied the important points of the city and raised their flag over the South Vietnamese presidential palace. К полудню следующего дня войска Северного Вьетнама заняли важные объекты города и подняли свой флаг над президентским дворцом Южного Вьетнама.
On August 30, 1889, a fortress flag was raised on the fortifications of Vladivostok in connection with obtaining the status of a fortress of the 2nd rank. 30 августа 1889 года на укреплениях Владивостока подняли крепостной флаг в связи с получением статуса крепости 2-го разряда.
Adamant was recommissioned in February 1789 by Captain David Knox, after which Admiral Hughes again hoisted his flag in her and sailed her to Nova Scotia in June. Adamant снова вошел в строй в феврале 1789 года, капитан Дэвид Нокс, после чего адмирал Хьюз снова поднял на нем свой флаг и в июне пошел в Новую Шотландию.
In the Constitution of the Chuvash ASSR, adopted on January 31, 1926, stipulated that the republic may have a coat of arms and a flag. Лишь в Конституции ЧАССР, принятой 31 января 1926 года, оговаривалось, что республика может иметь герб и флаг.
After the declaration of independence of Ukraine, it became the first warship that raised the Ukrainian flag and on July 21, 1992 made an unsanctioned move to Odessa. После провозглашения независимости Украиной стал первым военным кораблём, поднявшим украинский флаг, и 21 июля 1992 года совершил несанкционированный переход в Одессу.
We'll put our flag on the Moon someday! Давайте и мы поставим свой флаг на Луне!
We can tell everybody it's not a real win because he didn't get our flag. Мы можем сказать всем, что это не настоящая победа, потому что он не захватил наш флаг.
Is that what they're supposed to tell your mother when they send her another folded American flag? Так значит, это они должны сказать твоей матери когда пришлют ей ещё один американский флаг?
Miroslav Grčev and was adopted on 5 October 1995 after a one-year economic blockade imposed by Greece in order to force the then-Republic of Macedonia to remove the ancient Macedonian Vergina Sun from the flag. Флаг был создан художником Miroslav Grčev и был принят 5 октября 1995 года после годичного экономической блокады со стороны Греции для того, чтобы заставить Республику Македония снять древнее Македонское солнце с флага.
We all bite the dust, but not our flag. Мы можем валяться в пыли, но наш флаг должен развеваться
The Missourian state flag was designed and stitched in Cape Girardeau, Missouri, by Marie Elizabeth Watkins Oliver, the wife of former State Senator R.B. Oliver. Флаг был разработан и изготовлен в Джексоне Мэри Элизабет Уоткинс Оливер, женой бывшего сенатора штата Р. Б. Оливера.
Hotham, flying his flag in HMS Superb, sent Maitland in Bellerophon to watch Rochefort, where two frigates, a brig and a corvette were lying in the harbour. Хотэм, который поднял свой флаг на «Супербе», послал Мейтленда на «Беллерофоне» блокировать Рошфор, где в гавани стояли на якоре два фрегата, бриг и корвет.
And what I want you to do is picture her as a Chinese woman receiving a Chinese flag because her loved one has died in America in the coal uprising. Я хочу, чтобы вы представили себе, что это китаянка получающая китайский флаг потому что её любимый погиб в Америке, в операции по подавлению угольного восстания.
Stick a flag there, leave it there, pretty soon it will drift off, usually towards Canada or Greenland. Воткните флаг, оставьте его там, и довольно скоро его снесеёт, скорее всего в сторону Канады или Гренландии.
100 years after Sir Ernest Shackleton wrote these words, I intend to plant an industrial flag on the moon and complete the final piece that will open the space frontier, in our time, for all of us. 100 лет после того, как сэр Эрнест Шеклтон написал эти слова, Я намереваюсь поставить промышленный флаг на Луне и завершить последний этап покорения космических пределов уже в наши дни и для всех нас.