| Today, Afghanistan's flag flies proudly across the country. | Сегодня флаг Афганистана гордо реет над всей страной. |
| He was carrying the United Nations flag. | Он держал в руке флаг Организации Объединенных Наций. |
| In 1985, a separate Greenland flag was recognised by an act of Parliament. | В 1985 году постановлением парламента был утвержден собственный флаг Гренландии. |
| A separate Faroese flag is recognised by the Home Rule Act. | В соответствии с Законом о самоуправлении у Фарерских островов имеется собственный флаг. |
| We are going to set the flag on the surface. | Сейчас мы установим флаг на поверхности. |
| The Japanese flag is white with a red circle in the middle. | Японский флаг - белый, с красным кругом посередине. |
| Clothes, toys, the American flag. | Одежда, игрушки, американский флаг. |
| Thanks to you and your Dr Pepper, my teak end table upstairs looks like the Olympic flag. | Спасибо тебе и твоему Доктору Пэпперу, мой тиковый столик наверху выглядит, как олимпийский флаг. |
| I heard he threw up the white flag. | Слышал, он поднял белый флаг. |
| 'Jake Pierpan was gunned down in the occupied territories 'when he was clearly holding a white flag. | Джейк Пирпен был застрелен на оккупированной территории, когда он, очевидно, держал белый флаг. |
| We have no official letter nor a flag. | У нас отняли наши грамоты и флаг. |
| That flag and all that you are. | Флаг и то, кто ты есть. |
| Yes, I was ready to plant my flag back in Washington D.C. | Я готов поднять флаг в Вашингтоне, округ Колумбия. |
| There was a white flag, but they removed it when Peter was demoted. | Был белый флаг, но они его забрали, когда Питера разжаловали. |
| One for every domino I set up to make that American flag. | За каждую костяшку домино, из которых я составлял американский флаг. |
| What flag do we have today? | И что за флаг у нас сегодня? |
| Because the story of me sewing the first American flag is unsupported poppycock. | Потому что история о том, как я вышила первый флаг Америки - просто трёп без доказательств. |
| Wait, that purple flag indicates that marine pests, such as jellyfish, are present. | Погоди, этот фиолетовый флаг означает, что в воде замечены опасные существа, например медузы. |
| But like the flag over Fort Sumter, I'm still here. | Но, как флаг над фортом Самтер, я все еще здесь. |
| Next is a German flag, because some of my ancestors were from Germany. | Дальше - немецкий флаг, ведь некоторые из моих предков были из Германии. |
| Right of me from the Tatanka Martsiani... Team defends the flag Excelsior... | Справа от меня Татанка из Марциани... защищающий флаг команды Эксельсиор... |
| It looks like a flag threw up on me. | Выглядит, будто на меня набросили флаг. |
| He's starting off waving a white flag. | Он поднял белый флаг, не начав борьбу. |
| He wasn't waving a white flag, he was setting us up. | Он не поднимал белый флаг, он нас подставил. |
| Sir, Phelps's parents are divorced, so you'll have an extra flag to present to them. | Сэр Фельпс родители разведены, так что вы будете иметь дополнительный Флаг представить их. |