The flag was usually accompanied on official buildings by the flag of the federal republic and the flag of the League of Communists of Yugoslavia. |
Флаг обычно вывешивался на официальных зданиях вместе с флагами отдельных югославских республик и флагом Союза Коммунистов Югославии. |
A flag is maximal if it is not contained in a larger flag. |
Флаг является максимальным, если он не содержится в большем флаге. |
The flag is thus used as a rare representation of the Internet on a flag. |
Таким образом, флаг является редким представлением Интернета на флаге. |
Officially a few days after the Mexican flag was removed from boats and buildings in favor of the Yucatecan flag. |
Официально, несколько дней спустя мексиканский флаг был спущен на судах и зданиях в пользу юкатанского флага. |
The Morning Star flag was declared as a national flag. |
Флаг «Утренняя звезда» был объявлен национальным флагом. |
The creators of the Red Peak flag criticised the party for using a logo similar to their flag without discussing it with them. |
Создатели флага «Красная вершина» критиковали партию за использование логотипа, похожего на их флаг без согласования с ними. |
The Sierra Leonean flag is utilized as a flag of convenience by foreign merchant vessels. |
Флаг Сьерра-Леоне используется в качестве удобного флага для иностранных торговых судов. |
The flag of Georgia from 1956 to 2001 incorporated the Confederate battle flag. |
Флаг штата Джорджия образца 1956 года содержит военный флаг Конфедерации. |
The district flag has the same dimensions as the national flag. |
Прямоугольный государственный флаг имеет такие же пропорции, как национальный флаг. |
The flag has been the official flag of the autonomous Finnish province of Åland since 1954. |
Флаг Аландских островов является официальным символом одноимённой автономной провинции Финляндии с 1954 года. |
Its name is Monarch, and the flag was officially adopted as the state flag in 1911. |
Его звали - Монарх. А официально флаг был признан флагом штата в 1911 году. |
Japan attempted to contact each flag State if the flag was known, but it had not received satisfactory replies. |
Япония пыталась связаться с каждым государством флага, если флаг был известен, но не получила удовлетворительных ответов. |
At the entrance to The Heart Institute, along with the flag of Ukraine and the corporate flag, there is the flag of the Crimean Mejlis. |
Перед входом в Институт сердца, наряду с флагом Украины и корпоративным, висит флаг Крымского Меджлиса. |
The other side of the flag is similar except that the French flag is replaced by the Estonian flag and the school name is written in Estonian. |
Другая сторона флага аналогична, за исключением того, что французский флаг заменён эстонским флагом, а название школы написано по-эстонски. |
This flag may be replaced by two flags one above the other, the upper flag red and the lower flag white. |
Этот флаг может быть заменен двумя расположенными друг над другом флагами, верхний из которых красный, а нижний белый. |
War flag, military flag, or battle flag A variant of a national flag that a nation's military forces use on land. |
Военный флаг (боевой флаг, штандарт) - вариант национального флага, используемый сухопутными вооружёнными силами страны. |
A flag was burned inside the premises and the door was painted the colours of the Libyan rebel flag. |
Был сожжен флаг, находившийся на территории посольства, а дверь здания была выкрашена в цвета флага ливийских повстанцев. |
On that night, the national flag that flew above the Embassy was replaced with the flag of the so-called revolution. |
В тот же день вечером флаг, поднятый над посольством, был заменен флагом так называемой революции. |
The white, red and white flag was the official flag of Belarus from 1991 to 1995. |
Бело-красно-белый флаг был официальным флагом Беларуси с 1991 по 1995 годы. |
The official flag of Wallis and Futuna is the French national flag, as it is a French territory. |
Официальным флагом островов Уоллис и Футуна является национальный флаг Франции, так как они являются заморской общиной Франции. |
The original flag of the Hudson's Bay Company served as the territorial flag from the moment Rupert's Land and the North-Western Territory was purchased by Canada in 1869. |
Оригинальный флаг Компании Гудзонова залива служил территориальным флагом с момента приобретения Земли Руперта и Северо-Западных территорий Канадой в 1869 году. |
119 entries were received and a winning flag was selected, but to this day the flag remains the same. |
На конкурс было представлено 119 предложений, из которых был выбран лучший проект, однако до настоящего времени флаг остаётся прежним. |
Prior to 1861, the state of Louisiana had no official flag, though a flag similar to the present one was often used unofficially. |
До 1861 года, штат Луизиана не имел никакого официального флага, однако часто использовался флаг, подобный нынешнему. |
Since appearances with this flag were banned in Tartu, the flag was blessed on 4 June 1884 in Otepää. |
С этого момента выступления с этим флагом были запрещены в Тарту, а флаг был освящён 4 июня 1884 года в Отепя. |
Obligation of the flag State to require submarines and other underwater vehicles exercising the right of innocent passage to navigate on the surface and to show their flag. |
Обязательство государства флага предписывать подводным лодкам и другим подводным средствам, осуществляющим право мирного прохода, следовать на поверхности и поднимать свой флаг. |