| The flag was usually accompanied on official buildings by the flag of the federal republic and the flag of the League of Communists of Yugoslavia. | Флаг обычно вывешивался на официальных зданиях вместе с флагами отдельных югославских республик и флагом Союза Коммунистов Югославии. | 
| A flag is maximal if it is not contained in a larger flag. | Флаг является максимальным, если он не содержится в большем флаге. | 
| The flag is thus used as a rare representation of the Internet on a flag. | Таким образом, флаг является редким представлением Интернета на флаге. | 
| Officially a few days after the Mexican flag was removed from boats and buildings in favor of the Yucatecan flag. | Официально, несколько дней спустя мексиканский флаг был спущен на судах и зданиях в пользу юкатанского флага. | 
| The Morning Star flag was declared as a national flag. | Флаг «Утренняя звезда» был объявлен национальным флагом. | 
| The creators of the Red Peak flag criticised the party for using a logo similar to their flag without discussing it with them. | Создатели флага «Красная вершина» критиковали партию за использование логотипа, похожего на их флаг без согласования с ними. | 
| The Sierra Leonean flag is utilized as a flag of convenience by foreign merchant vessels. | Флаг Сьерра-Леоне используется в качестве удобного флага для иностранных торговых судов. | 
| The flag of Georgia from 1956 to 2001 incorporated the Confederate battle flag. | Флаг штата Джорджия образца 1956 года содержит военный флаг Конфедерации. | 
| The district flag has the same dimensions as the national flag. | Прямоугольный государственный флаг имеет такие же пропорции, как национальный флаг. | 
| The flag has been the official flag of the autonomous Finnish province of Åland since 1954. | Флаг Аландских островов является официальным символом одноимённой автономной провинции Финляндии с 1954 года. | 
| Its name is Monarch, and the flag was officially adopted as the state flag in 1911. | Его звали - Монарх. А официально флаг был признан флагом штата в 1911 году. | 
| Japan attempted to contact each flag State if the flag was known, but it had not received satisfactory replies. | Япония пыталась связаться с каждым государством флага, если флаг был известен, но не получила удовлетворительных ответов. | 
| At the entrance to The Heart Institute, along with the flag of Ukraine and the corporate flag, there is the flag of the Crimean Mejlis. | Перед входом в Институт сердца, наряду с флагом Украины и корпоративным, висит флаг Крымского Меджлиса. | 
| The other side of the flag is similar except that the French flag is replaced by the Estonian flag and the school name is written in Estonian. | Другая сторона флага аналогична, за исключением того, что французский флаг заменён эстонским флагом, а название школы написано по-эстонски. | 
| This flag may be replaced by two flags one above the other, the upper flag red and the lower flag white. | Этот флаг может быть заменен двумя расположенными друг над другом флагами, верхний из которых красный, а нижний белый. | 
| War flag, military flag, or battle flag A variant of a national flag that a nation's military forces use on land. | Военный флаг (боевой флаг, штандарт) - вариант национального флага, используемый сухопутными вооружёнными силами страны. | 
| A flag was burned inside the premises and the door was painted the colours of the Libyan rebel flag. | Был сожжен флаг, находившийся на территории посольства, а дверь здания была выкрашена в цвета флага ливийских повстанцев. | 
| On that night, the national flag that flew above the Embassy was replaced with the flag of the so-called revolution. | В тот же день вечером флаг, поднятый над посольством, был заменен флагом так называемой революции. | 
| The white, red and white flag was the official flag of Belarus from 1991 to 1995. | Бело-красно-белый флаг был официальным флагом Беларуси с 1991 по 1995 годы. | 
| The official flag of Wallis and Futuna is the French national flag, as it is a French territory. | Официальным флагом островов Уоллис и Футуна является национальный флаг Франции, так как они являются заморской общиной Франции. | 
| The original flag of the Hudson's Bay Company served as the territorial flag from the moment Rupert's Land and the North-Western Territory was purchased by Canada in 1869. | Оригинальный флаг Компании Гудзонова залива служил территориальным флагом с момента приобретения Земли Руперта и Северо-Западных территорий Канадой в 1869 году. | 
| 119 entries were received and a winning flag was selected, but to this day the flag remains the same. | На конкурс было представлено 119 предложений, из которых был выбран лучший проект, однако до настоящего времени флаг остаётся прежним. | 
| Prior to 1861, the state of Louisiana had no official flag, though a flag similar to the present one was often used unofficially. | До 1861 года, штат Луизиана не имел никакого официального флага, однако часто использовался флаг, подобный нынешнему. | 
| Since appearances with this flag were banned in Tartu, the flag was blessed on 4 June 1884 in Otepää. | С этого момента выступления с этим флагом были запрещены в Тарту, а флаг был освящён 4 июня 1884 года в Отепя. | 
| Obligation of the flag State to require submarines and other underwater vehicles exercising the right of innocent passage to navigate on the surface and to show their flag. | Обязательство государства флага предписывать подводным лодкам и другим подводным средствам, осуществляющим право мирного прохода, следовать на поверхности и поднимать свой флаг. |