| Support is indicated via the CPUID.H:ECX.SSE4A flag. | Поддержка определяется через CPUID.H:ECX.SSE4A флаг. | 
| This flag allows viewing the content of the folder. | Этот флаг разрешает чтение содержимого папки. | 
| The Read flag allows viewing the content of the file. | Флаг «Чтение» позволяет читать содержимое файла. | 
| If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files. | Если этот флаг установлен, группа этой папки будет установлена для всех новых файлов. | 
| The flag of Rhodesia (now Zimbabwe) changed many times as a result of political changes in the country. | Флаг Родезии (ныне территория Зимбабве) много раз менялся в результате политических изменений в стране. | 
| Also, the Tibetan flag used in-game is banned in China. | Кроме того, тибетский флаг использованный в игре, запрещен в Китае. | 
| The existing flag is historically not the prime national symbol. | Современный флаг исторически не является главным национальным символом. | 
| In one of the episodes on some woman's body appears flag of Sweden. | В одном из эпизодов на теле женщины появляется флаг Швеции. | 
| Since June 2000, Wade VanLandingham has been carrying the flag using programs written by various enthusiasts. | С июня 2000 года VanLandingham продолжал нести флаг первенства, используя программы, написанные различными энтузиастами. | 
| The flag was raised and lowered at least five times to enable the journalists present to take quality photographs. | При этом флаг поднимали и опускали не менее пяти раз, чтобы дать возможность присутствующим журналистам качественно заснять процесс. | 
| The flag of the Komi ASSR was described in Article 158. | Флаг Коми АССР был описан в статье 158. | 
| The Duke of York was forced to shift his flag to HMS St Michael. | Герцог Йоркский был вынужден перенести свой флаг на HMS St Michael. | 
| For government usage, only the state flag is valid. | Для правительственного использования действителен только государственный флаг. | 
| However, after a severe gale he was forced to return and shift his flag to HMS Namur. | Однако после тяжелого шторма тот вынужден был вернуться и перенести флаг на HMS Namur. | 
| Alejandro O'Reilly, an Irish émigré, suppressed the rebellion and formally raised the Spanish flag in 1769. | Ирландский эмигрант Алехандро О'Рейли подавил восстание и официально поднял испанский флаг в 1769 году. | 
| The device and the flag itself were changed because they had become associated with the brutality of the Rwandan Genocide. | Впоследствии, эмблема и сам флаг были изменены, потому что они стали тесно связанными с жестокостью руандийского геноцида. | 
| He was also honored to raise the flag of the festival. | Также он был удостоен чести поднять флаг фестиваля. | 
| This led him to incorporate the flower into the flag to represent Hong Kong. | Это навеяло ему мысль включить цветок во флаг для представления Гонконга. | 
| In the middle of the video the Soviet Armenia flag can be seen. | В середине видео можно увидеть армянский флаг. | 
| On plates issued before January 1, 2007 the flag of Romania was used instead of the 12 European stars. | На автомобильных номерах, выданных до 1 января 2007 года флаг Румынии был использован вместо 12 европейских звезд. | 
| Since the ACT flag was first raised in 1993, proposals to modify the design occasionally occur. | Поскольку флаг АСТ был впервые поднят в 1993 году предложения об изменении конструкции иногда происходят. | 
| The flag of Manitoba was adopted under similar circumstances. | Флаг провинции Манитоба был принят при тех же обстоятельствах. | 
| By choosing the Australian flag, users can restrict search results and make the system display Australian profiles only. | Выбрав флаг Австралии, пользователи смогут ограничить результаты поиска на сайте, а также сделать так, чтобы система отображала только анкеты их соотечественников. | 
| Their symbols include the Mexican flag, cross, and a six-point star. | Символы банды включают в себя мексиканский флаг, крест и шестиконечную звезду. | 
| This "special" State had a constitution, a flag and issued some stamps. | Это «особое» государство имело конституцию и флаг, а также выпускало марки. |