| Evil like that usually lurks on the inside. | Такое зло спрятано внутри. |
| Evil is a point of view. | Зло - точка зрения. |
| That's Dr. Evil's cat. | Это кот Доктора Зло. |
| Dr. Evil, it's about the sharks. | Доктор Зло, насчёт акул... |
| I've got you now, Dr. Evil. | Вы арестованы, Доктор Зло. |
| Evil is out there, Bones. | Зло существует, Кости. |
| Evil can be slain only by faith. | Зло может победить лишь вера. |
| Looks like Dr. Evil's cat. | Похоже на кошку доктора Зло. |
| Evil is just a point of view. | Зло - понятие относительное... |
| "Doctor Evil." | "Доктор Зло". |
| Evil will be eliminated at Armageddon. | Зло будет побеждено в Армагеддоне. |
| Evil, monolithic corporations? | Зло, монолитные корпорации? |
| Excuse me, Dr. Evil. | Прошу прощения, Доктор Зло. |
| Now, Dr. Evil - | Слушайте, Доктор Зло... |
| Evil shall be punished. | Зло должно быть наказано. |
| Evil has returned to Sleepy Hollow. | Зло вернулось в Сонную Лощину. |
| Evil does not retire. | Но зло на пенсию не уходит |
| Evil believes that story. | Зло верит в эту историю. |
| Evil has blossomed in you. | Зло расцвело в тебе. |
| Evil is hidden in them. | В них кроется зло. |
| Our prayers will crush the Evil One! | Нашими молитвами мы уничтожим Зло! |
| Evil sparkles, shines... | Зло сверкает, и блестит... |
| Evil is not a thing. | Зло не является вещью. |
| Evil will descend upon us! | Зло обрушится на нас. |
| Let me ask Dr. Evil. | Я спрошу у Доктора Зло. |