| My elders sent me here to escape the evil, only for the evil to follow me. | Старейшины отправили меня сюда, чтобы избежать зла, только зло преследует меня. |
| Woe to them that call evil good, and good evil; | Горе им, называющих зло хорошим, и хорошее злом: |
| Hear evil, see evil, do evil - the trifecta. | Это зло видимое, слышимое, сотворенное - тройной улов. |
| So... you call me evil, but unfortunately for you, I'm a necessary evil. | Но к несчастью для вас, я - необходимое зло. |
| The bad news, however, to this question of will evil prevail, is that evil lives on. | Однако это ещё не ответ на вопрос, восторжествует ли зло, потому что есть плохая новость: зло продолжается. |
| I know how it is walking around with something evil inside you. | Я понимаю, что ощущаешь, когда внутри тебя живет зло. |
| You should exude pure evil, born of a blackened soul. | От тебя должно исходить настоящее зло, рожденное в почерневшей душе. |
| When are hard-pressed by evil, deliver us. | Когда давит зло, освободи нас. |
| Plus, he'd left the gate open and there was evil everywhere. | Кроме того, он оставил врата открытыми, и зло было там повсюду. |
| I do not mean evil as it is commonly understood. | Я хотел сказать "зло" не в обычном понимании этого слова. |
| Not if it's something evil. | Нет, если вы ненавидите зло. |
| That woman is evil and she's trying to frame you and do you harm... | Эта женщина - зло, и она пытается подставить тебя и причинить тебе вред... |
| On the contrary, I think you're brilliantly evil. | Напротив, думаю, что вы - очень умное зло. |
| They do evil because of fear. | Они причиняют зло, потому что боятся. |
| They are menaced by anancient evil, a terror. | Им угрожает древнее зло, ужас. |
| And that evil remains in Derati. | И это зло остаётся в Дерати. |
| Let me show you what real evil looks like. | Давай я покажу тебе, что такое настоящее зло. |
| When I see evil, I have to stop it. | Когда я вижу зло, я должна его остановить. |
| It's a good day to be evil. | Хороший денёк, чтобы творить зло. |
| And the so-called evil, once liberated... would fulfill itself and trouble us no more. | И так называемое зло, однажды освобожденное... само себя исчерпает и больше не будет беспокоить нас никогда. |
| When you choose between the lesser of two evils, your choice is still evil. | Когда ты выбираешь меньшее из двух зол, ты в любом случае выберешь зло. |
| It's about the evil of banality. | В том, что зло банально. |
| They might walk and talk, but rotters are evil. | Они ходят и говорят, но гниляки - это зло. |
| Good and evil were invented by people trapped in scenes. | Добро и зло были изобретены людьми, загнанными в ловушку. |
| You know, some evil is so powerful, it can hide from heaven itself. | Знаешь, некоторое зло настолько сильное, что может скрыть себя от небес. |