Dr. Evil, several years ago... we invested in a small Seattle-based coffee company. |
Доктор Зло, несколько лет назад мы вложили деньги в кофейную компанию Сиеттла. |
Your friend works for Dr. Evil. |
Твоя подружка работает на доктора Зло. |
I've beaten Dr. Evil before, and I'll beat him again. |
Я побеждал Доктора Зло раньше, я смогу победить его ещё раз. |
Dr. Evil, I'm late. |
Доктор Зло, у меня опоздание. |
It means that this is the location of Dr. Evil's lair. |
Значит то, что это - тайное убежище Доктора Зло. |
Dr. Evil, that was fantastic. |
Доктор Зло, это было великолепно. |
Scott, you are my love child with Dr. Evil. |
Ты дитя, зачатое в любви от Доктора Зло. |
Evil beings have blown up in our attic. |
У нас на чердаке зло взрывалось. |
Evil wins when we let it destroy our faith in the power of good. |
Зло побеждает когда мы позволяем ему развеять веру в божьи силы. |
Bonnie's enlisted Dr. Evil in her plan, and I have to thwart him. |
Бонни попросила нам помочь Доктора Зло, и мне стоит его приструнить. |
Evil dwells in this place, in these people. |
В этом месте, в этих людях кроется зло. |
Evil will be banished by the deeds we will do, Angel. |
Зло будет изгнано делами, которые мы сделаем, Ангел. |
Could be a permanent installation in your Evil Minds Museum. |
Может быть стационарной установки Зло в вашем музее умы. |
That makes me angry, and when Dr. Evil gets angry... |
Меня это сердит. А когда Доктор Зло сердится... мистер Бигглесворт расстраивается. |
Evil exists (logical contradiction). |
Но зло существует (логическое противоречие). |
Lee narrated the feature-length documentary Necessary Evil: Super-Villains of DC Comics, which was released on 25 October 2013. |
Ли стал рассказчиком в документальном фильме «Необходимое зло: Супер-злодеи DC Comics», который был выпущен 25 октября 2013 года. |
Evil comes, spreading terror and chaos. |
Придет зло, воцарятся ужас и хаос. |
My Lord, if you take the weapon, we will be defenceless when the Evil returns. |
Милорд... если вы заберете оружие, мы будем беззащитны... когда зло вернется. |
The E might as well stand for Evil. |
"З" могло бы также означать "зло". |
Evil doesn't take a holiday. |
Зло не отдыхает. и я тоже. |
Powers volunteered to have himself frozen... in case Dr. Evil should ever return. |
Пауэрс добровольно пошёл на замораживание... чтобы вернуться, когда появится Доктор Зло. |
Evil is not mythical, Dr. Brennan. |
Зло - не миф, Доктор Бреннан. |
They're all the same. Evil, bloodthirsty. |
Все они одинаковы, они - зло, кровопийцы. |
Evil can sometimes be hard to recognize. |
Зло иногда может быть трудно распознать. |
It holds the key that can unlock Pure Evil. |
В нем содержится ключ, который может освободить Чистое Зло. |