Примеры в контексте "Evil - Зло"

Примеры: Evil - Зло
In addition, the Parliament is currently discussing a domestic violence bill designed to provide an effective remedy for this evil. Кроме того, в настоящее время парламент обсуждает проект закона о борьбе с бытовым насилием, с тем чтобы действенным образом искоренить это зло.
As long as they roam the earth, evil can never harm the pure of heart. Пока они бродят по земле, зло не сможет причинить вред чистому сердцу.
And don't think, comrades, that because we failed to stop these evil submarines arriving here today that the battle is lost. И не надо, товарищи, думать, что если нам сегодня не удалось остановить прибытие сюда несущих зло подлодок, то сражение проиграно.
Conscious of their duty to prevent and combat this evil, сознавая свою обязанность предотвратить это зло и бороться с ним,
The campaign against racism and racial discrimination must be stepped up in order to eradicate that evil, whose consequences were dangerous both nationally and internationally. Необходимо активизировать кампанию против расизма и расовой дискриминации, с тем чтобы искоренить это зло, последствия которого носят опасный характер как на национальном, так и на международном уровне.
To demonstrate our resolve to eradicate this evil from our territory, we will join with neighbouring countries to coordinate our strategies and efforts. Для того чтобы продемонстрировать нашу решимость искоренить это зло с нашей территории, мы объединимся с соседними странами для координации наших стратегий и усилий.
Corruption was an evil which drained resources that States should be devoting to development and social protection, discredited the political class and threatened democratic stability. Коррупция - это зло, истощающее ресурсы, которые государства должны направлять на решение проблем развития и социального обеспечения; оно дискредитирует политиков и угрожает демократической стабильности.
Accordingly, we have the absolute conviction that this is an evil that must be fought through a joint effort by all countries and peoples of the world. Соответственно, мы абсолютно убеждены, что это такое зло, бороться с которым надлежит совместными усилиями всех стран и народов планеты.
Terrorism is an evil we must combat decisively and effectively so that everyone can live and travel freely in the world without having to fear crime and kidnappings. Терроризм представляет собой зло, с которым мы должны решительно и эффективно бороться, с тем чтобы все могли жить и свободно путешествовать в мире, не опасаясь преступлений и похищений.
Nor did it recognize early enough the face of fascism: certain politicians and certain States thought that that evil would bypass them. Он также не увидел вовремя лицо фашизма: некоторые политики и некоторые государства думали, что это зло обойдет их.
Terrorism cannot continue to be regarded as an inevitable evil for our peoples, but rather as a mortal enemy of them all. Терроризм нельзя продолжать рассматривать как неизбежное зло для наших народов; его следует рассматривать в качестве их общего смертельного врага.
This evil is trying to regain its strength by playing on religious, cultural and civilizational differences, intertwined with the great social rifts in our global world. Это зло старается восстановить свою мощь, используя религиозные, культурные и цивилизационные различия, переплетающиеся с громадным социальным неравенством в нашем мире.
If this cloud of hatred and revenge is allowed to prevail, history will long remember that evil triumphed due to inaction. Если эта волна ненависти и мщения захлестнет нас, то история надолго запомнит тот факт, что зло победило в результате нашей бездеятельности.
Terrorism is a universal evil with tentacles in all societies, irrespective of religion, ethnicity and even the level of affluence or development. Терроризм - это универсальное зло, распространившееся во всех обществах, независимо от религии, этнической принадлежности или даже уровня процветания или развития.
Proportionality and an examination of which method is the "lesser evil" is important in making decisions on the use of dumping. Пропорциональность и анализ того, «какое зло меньше» - вот что будет иметь важное значение при принятии решений от использовании сброса.
As if this were not enough, another evil which is even more insidious and devastating, has made our task even more difficult. Как будто этого недостаточно, другое, еще более коварное и разрушительное, зло делает нашу задачу еще более трудной.
For the first time, humankind had a universal guide to good and evil approved by all peoples. Впервые человечество получило в свое распоряжение универсальное руководство, помогающее разграничить добро и зло и встретившее одобрение всех народов.
The only way to overcome the evil of terrorism was to counter it through joint effort and the implementation without delay of security-related projects. Единственный путь преодолеть зло терроризма заключается в противодействии ему совместными усилиями и осуществлении без задержек проектов, связанных с обеспечением безопасности.
At the time, the witness tried to understand - he still does not - how such calculated evil, such bottomless and pointless cruelty were possible. В то время очевидец пытался понять - но до сих пор так и не понял, - как могло оказаться возможным такое преднамеренное зло, такая безграничная и бессмысленная жестокость.
But we also know that ransoms cannot be excused as a necessary evil or seen as part of a legitimate toolkit used to resolve kidnappings. Но нам также известно, что и выкупы нельзя оправдывать как необходимое зло или считать их одним из законных инструментов решения дел, связанных с похищениями людей.
465.10. Creating a healthy cultural atmosphere, growth of ethical knowledge and virtues, and placing emphasis on enjoining the good and forbidding the evil. 465.10 Создание здоровой культурной атмосферы, рост этического знания и добродетелей, а также уделение внимания предписанию делать добро и запрету совершать зло.
Courageous individuals throughout the world must produce the arguments, challenge the practices that keep evil in place and ultimately overturn such wrongs. Мужественные люди во всем мире должны приводить аргументы, бросать вызов практике, которая сохраняет зло, и, в конечном счете, победить это зло.
With divine help and the active participation of each person, they can dominate what is evil in them and progress on the path of good. С Божьей помощью и при активном участии каждого человека они смогут побороть в себе зло и встать на путь добра.
It seeks to vanquish hatred through love, bigotry through tolerance and vice and evil through virtue. Она пронизана стремлением изжить ненависть с помощью любви, фанатизм - с помощью терпимости, а пороки и зло - с помощью добродетели.
Paperwork, as always, is a necessary evil and then we may all go about our business. Бумажная волокита, как всегда, неизбежное зло, потом дела пойдут полным ходом.