Decreasing violence against women while addressing attitudes and practices that perpetuate this evil |
Сокращение масштабов насилия в отношении женщин посредством изменения социальных установок и практик, увековечивающих это зло. |
We therefore appeal to the rest of the international community to act in order to stop this evil. |
Поэтому мы обращаемся к остальной части международного сообщества с призывом принять меры, чтобы искоренить это зло. |
Mandela saw a great evil and dedicated himself to bringing it down. |
Мандела осознал это великое зло и посвятил свою жизнь борьбе с ним. |
They know that the world has the capacity to stand by and let evil flourish. |
Им известно, что мир способен молча наблюдать, как торжествует зло. |
Forgive me for all the evil that I've done. |
Прости меня за всё то зло, которое я причинил. |
Everything that's happening around us, it isn't evil. |
Всё что происходит вокруг, это не зло. |
The whole premise of my life is evil. |
Зло - сама основа моей жизни. |
And yet I am anxious to know where insanity stops and evil begins. |
И все же я хотел бы знать где заканчивается безумие и начинается зло. |
You have it in your power to prevent a great evil. |
В твоих силах предотвратить великое зло. |
There's good and evil in the world. |
В мире есть добро и зло. |
That Francie is pure evil, so she'll probably wind up president. |
Эта Фрэнси - чистое зло, вероятно, она станет президентом. |
They're attracted to evil like bees to flowers. |
Их привлекает зло, как пчел пыльца. |
They remind us that no one can remain indifferent to intolerance and evil. |
Они напоминают нам о том, что никто не может оставаться равнодушным, когда проявляется нетерпимость и совершается зло. |
They exterminated millions, but their evil did not stop with those who were murdered. |
Они уничтожили миллионы, но они причинили зло не только убитым ими людям. |
You've already seen the evil she's capable of. |
Ты уже видела зло, на которое она способна. |
Please, you must believe how evil lex is. |
Прошу, поверь, Лекс - это зло. |
We've let loose some kind of evil. |
Мы выпустили на свет какое-то зло. |
She was warning us that a great evil was coming. |
Она предупреждала нас, что приближается великое зло. |
I want Ayim to pay for the evil he's done. |
Я хочу, чтобы Аим заплатил за все зло, что он причинил. |
But now I fear evil has got hold of him again. |
Но боюсь, в него снова вселилось зло. |
If you wish to defeat this evil, you must trust me. |
Если ты хочешь победить это зло, то должен доверять мне. |
Harry gazed into the eyes of his creation and saw evil, Pure and simple. |
Гарри посмотрел в глаза своего творения и увидел зло, простое и чистое. |
Maybe this is how evil works. |
Наверное, именно так и действует зло. |
But the evil is not in what the agency offers. |
Но зло не в том, что агентство это предлагает. |
He said I must eliminate the evil. |
Он сказал, что я должен искоренить зло. |