Примеры в контексте "Education - Школе"

Примеры: Education - Школе
The introduction of Free Primary Education in 1994 has played a significant role in primary school enrolments. Введение в 1994 году бесплатного начального образования сыграло важную роль в охвате обучением в начальной школе.
94.102. Fully implement the National Plan of Action for Inclusive Education and eliminate practices that lead to the continued segregation of Roma children at school, redouble efforts to remedy all shortcomings faced by Roma children in the field of education (Kyrgyzstan); 94.102 полностью осуществить Национальный план действий в области инклюзивного образования и устранить практику, ведущую к продолжающейся сегрегации детей-рома в школе, удвоить усилия по устранению всех недостатков, с которыми сталкиваются дети-рома в области образования (Кыргызстан);
Source: Institution for Information in Education. a Education provided by elementary or special school. Источник: Институт информации в области образования. а Обучение в начальной или специальной школе.
Draft Public Standards for Gender Education and Gender Education in the Higher School. Проекты государственных стандартов гендерного образования» и «Гендерное образование в высшей школе.
Education at the local level is regulated by Educational Programmes prepared by each school according to the principles laid down in the relevant Framework Education Programme. Для регулирования образовательной деятельности на местном уровне в каждой школе разрабатывается программа обучения, основанная на принципах, изложенных в соответствующей рамочной образовательной программе.
The Education Commission conducted a comprehensive review on the Secondary School Places Allocation (SSPA) System in 2003. В 2003 году Комиссия по вопросам образования провела всесторонний обзор системы распределения мест в средней школе (РМСШ).
In addition, the Compulsory Education Act imposes a statutory obligation on every parent to send their children to school. Кроме того, Закон об обязательном образовании возлагает на каждого родителя официальную обязанность обучать своих детей в школе.
Family Life Education is dispensed in all primary and secondary schools, since 2001. С 2001 года в начальной и средней школе преподается предмет "Основы семейной жизни".
In addition, the Ministry of Education had a four-year action plan for promoting IT literacy in primary schools. Кроме того, министерство образования приняло рассчитанный на четыре года план действий по обеспечению компьютерной грамотности в начальной школе.
Education about such matters should start at pre-primary level and continue throughout school life. Разъяснение таких вопросов должно начинаться еще до начальной школы и продолжаться на протяжении всего обучения в школе.
Jones attended E.O. Smith Education Center and Wheatley High School. Учился в Образовательном центре Э. О. Смита и в школе Уитли.
Missionary Education in Home and School. Опыты со зрением в школе и дома.
Education in the Folkeskole is free of charge and textbooks and teaching aids and materials are free as well. Обучение в народной школе является бесплатным; учебники, школьные принадлежности и материалы также предоставляются бесплатно.
Education is a process that takes place within the family and the community as well as in schools. Образование это целый процесс, разворачивающийся не только в школе, но также в рамках семьи и общества в целом.
In the Secondary School there are also Religious Education lessons, in which similar themes may be emphasized. В средней школе также предусмотрены уроки религиозного воспитания, на которых могут затрагиваться аналогичные вопросы.
Source: Education Management Information System, 2010, based on the situation at a primary school in Zomba District. Источник: данные информационной системы по управлению процессом образования за 2010 год о ситуации в начальной школе в городе Зомба.
Education shall take place in both school and non-school settings. Процесс обучения проходит как в школе, так и вне ее.
Education was provided free of charge and benefits were available to particularly needy families, provided that their children were enrolled in schools. Бесплатное образование гарантировано, а наиболее нуждающимся семьям выплачиваются пособия при условии, что их дети обучаются в школе.
In 2009, the Ministry of Education and Sport will offer every school a budget specifically for ESD activities. В 2009 году Министерство образования и спорта выделит каждой школе определенные средства конкретно на деятельность по линии ОУР.
Education in the pre-school class shall stimulate every child's development and learning and provide a solid foundation for future schooling. Образование, получаемое в дошкольных классах, стимулирует развитие и обучение каждого ребенка и создает прочную основу для последующей учебы в школе.
The Education Act states that discipline in schools must respect the dignity of the child. Закон об образовании гласит, что при обеспечении дисциплины в школе следует уважать достоинство ребенка.
Education unlocked the potential of youth and vulnerable groups and thus helped alleviate poverty; keeping girls in school prevented child marriages and early pregnancies. Образование раскрывает потенциал молодежи и уязвимых групп населения и тем самым способствует искоренению нищеты, продолжению девочками обучения в школе, служит препятствием бракам между несовершеннолетними и ранней беременности.
HIV/AIDS is also a topic included in the Health and Family Life Education Curriculum in Primary and Secondary Schools. ВИЧ/СПИД является также отдельной темой, которая включена в учебную программу "Просвещение по вопросам здоровья и семейной жизни в начальной и средней школе".
It has introduced Quality Education Packages, which propose strategies to improve instruction in 251 schools, benefiting 70,000 children. Оно внедрило наборы материалов по вопросам качественного образования, в которых предлагаются стратегии улучшения преподавания, в 251 школе в интересах 70000 учащихся.
At tertiary level, Human Rights Education already forms part of the curriculum of LLB courses. В высшей школе права человека уже являются частью учебного курса для бакалавров юридических наук.