| She got got a rottweiler, and I'm allergic to dogs. | У нее ротвейлер, а у меня аллергия на собак. |
| When my parents were killed by that pack of wild dogs you really helped me see the funny side. | Ты знаешь, когда моих родителей убила стая диких собак ты действительно помог мне увидеть светлую сторону жизни. |
| Most dogs would have stopped there, in Dampier. | Большинство собак остановились бы здесь, в Димпире. |
| When I was a kid, I was always bringing dogs home. | Когда я был ребёнком, постоянно приносил домой собак. |
| Team of dogs like that'll bring ten, maybe twelve, hundred dollars. | Стая таких собак принесет десять, может, двенадцать сотен долларов. |
| Don't look at the dogs, work the lock. | Не смотри на собак, занимайся замком. |
| And the department is after us like hungry dogs. | А Департамент преследует нас, как стая голодных собак. |
| Most of these dogs come from broken homes with broken fences. | Большинство этих собак попали сюда из разрушенных домов с разрушенными заборами. |
| You're putting these dogs out on the street. | Ты выгоняешь этих собак на улицу. |
| You know they eat dogs down there. | Ты знаешь, что они там собак едят? |
| Some people like dogs, some don't. | Некоторые люди любят собак, некоторые - нет. |
| He just, he wanted us to understand why you don't like dogs. | Он просто хотел дать нам понять, почему ты не любишь собак. |
| All these budget cuts and economic problems, they can't afford dogs. | Все эти сокращения бюджета и экономические проблемы, они не могут содержать собак. |
| And she found like 10 cats and dogs stuffed into boxes in the dumpster. | И она нашла в мусорном контейнере где-то 10 кошек и собак, засунутых в коробки. |
| His kind killed us like dogs! | Он, бы убил нас, как собак! |
| I rescue fighting dogs and retrain them. | Я спасаю бойцовых собак и переучиваю их. |
| I was rescuing other dogs, like this one. | Спасал других собак, таких же как эта. |
| The only things I like are dogs, sleeping late, and weird birthmarks. | А я люблю только собак, поздно просыпаться и странные родинки. |
| It says it's for dogs, but she can't read. | Тут написано, что это для собак, но она все равно не умеет читать. |
| I think you're trying to sell a cat to a man who fancies dogs. | Мне кажется ты пытаешься продать кошку человеку, который обожает собак. |
| More dogs have been brought in but the outlaw is still on the run. | Число собак было увеличено, но разбойник все еще в бегах. |
| Today, if there are no dogs... | Сегодня, раз уж нет собак... |
| And I do really love dogs, and my ex was allergic also. | И я очень люблю собак, а бывший муж был аллергик. |
| I would have sent dogs if I wanted him wounded. | Я бы отправил за ним собак, если бы хотел, чтобы его ранили. |
| And then Nancy and I will move to Burlington, Vermont, and open a world-class hotel for dogs. | И тогда Нэнси и я переедем в Берлингтон, Вермонт, и откроем отель мирового класса для собак. |