Английский - русский
Перевод слова Dogs

Перевод dogs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Собак (примеров 2095)
I mean, seriously without a higher power, we're no better than wild dogs. Серьёзно... Без высших сил мы не лучше диких собак.
The guy stinks, and that's coming from a man who sleeps with a dozen wet dogs every night. От этого парня воняет, и это говорит вам человек, который спит с дюжиной мокрых собак каждую ночь.
Such behaviors typically appear when the dog is placed in a stressful situation, including an environment that is not very stimulating, or in dogs with a history of abuse. Такое поведение обычно возникает, когда собаку помещают в стрессовую ситуацию, включая среду, которая их не очень стимулирует, или у собак, подвергавшихся насилию.
Stray dogs, little old men. Бродячих собак. Стариков.
Although Havens was the first to officially breed a puggle, the history of puggles dates back to the 1980s when U.S. breeders experimented with creating new dogs. Хотя Хевенс впервые официально начал разводить собак этой породы, начало разведения паглей датируется 1980-ми годами, когда американские заводчики экспериментировали с созданием новых пород собак.
Больше примеров...
Собаки (примеров 1366)
The guards in this prison don't have any dogs. У охранников этой тюрьмы нет ни одной собаки.
Look, the truth about cats and dogs is... Дело в том, что кошки и собаки...
Many strategies exist to compensate for the inherent difference in human and dog speeds and the strengths and weaknesses of the various dogs and handlers. Существует много стратегий, которые компенсируют врождённое различие скоростей человека и собаки, а также учитывают сильные и слабые стороны конкретной пары проводник-собака.
Abandoned and abused dogs. Беспризорные и избитые собаки.
Pets Dr. Nicholas Dodman describes a wide variety of OCD-like behaviors in his book Dogs Behaving Badly. Доктор Николас Додман описывает большое разнообразие поведения, подобного ОКР, в его книге «Собаки, которые ведут себя плохо».
Больше примеров...
Собаками (примеров 419)
Well, they deploy more uniformed police and the dogs... they hand search luggage. Ну, увеличится число полицейских в форме и с собаками... они будут производить досмотр багажа вручную.
Why do you got dogs looking for my daughter, Sean? Почему вы ищете мою дочь с собаками, Шон?
Lou is briefed on the origins of the conflict between cats and dogs, dating back to Ancient Egypt. Затем Лу кратко рассказывает о происхождении войны между кошками и собаками, которая, по-видимому, возникла в Древнем Египте.
Large-scale improvements, such as new fencing and the institution of patrols by guards with dogs has improved security in the compound. Повышению уровня безопасности на территории комплекса способствовали такие крупномасштабные мероприятия, как строительство нового ограждения и введение практики ночного патрулирования сотрудниками охраны с собаками.
Later, the rapid decrease in price of transistors made possible cheaper electronic remotes that contained a piezoelectric crystal that was fed by an oscillating electric current at a frequency near or above the upper threshold of human hearing, though still audible to dogs. Изобретение транзистора сделало возможным производство дешёвых электрических пультов, которые содержат пьезоэлектрический кристалл, питающийся электрическим током и колеблющийся с частотой, превышающей верхний предел слуха человека (хотя слышимой собаками).
Больше примеров...
Собакам (примеров 183)
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
He was fascinated with his dogs. Он с ума сходил по своим собакам.
Even the bloody dogs have got a part. Даже собакам нашлась работёнка.
We throw sticks for dogs. Мы бросаем палки собакам.
This song is dedicated to epileptic dogs. Эта песня посвящается эпилептическим собакам.
Больше примеров...
Псы (примеров 173)
Brody and I are top dogs... Броуди и я главные псы...
They're just dogs. Это всего лишь псы.
It sucks out of him until he'd shrunk so wrinkled and yellow, even the dogs don't know him. Она пила из него он пожелтел и сморщился, и даже псы не узнавали его.
Perhaps you want to stop acting like wild dogs chasing their tails, and think for a moment. И-и-и... Все же лучше перестать бегать, словно гончие псы, по кругу туда сюда.
Judge's subsequent work includes guest spots on Andromeda, Stargate Atlantis, The Mentalist, the television movie Personal Effects, and the films Snow Dogs and A Dog's Breakfast, the latter written and directed by fellow Stargate actor David Hewlett. Более поздние работы Джаджа в качестве гостя в сериалах «Звёздные врата: Атлантида», «Андромеда» и фильмах «Снежные псы» и «Собачий завтрак», сценаристом и режиссёром последней является актёр «Звёздных врат» Дэвид Хьюлетт.
Больше примеров...
Псов (примеров 159)
If you want to win this election, call off your dogs. Если хотите победить на выборах, отзовите своих псов.
Turning the good souls of Salem against one another, like the rabid dogs you trained them to be. Обращать праведников Салема друг против друга, как псов, которыми ты их сделал.
There are a lot of rotten, mangy dogs in this town, but none who'd shelter a child-killer. В этом городе много гадких вонючих псов, но никто не укроет детоубийцу.
Looks a little like Reservoir Dogs. Немного похоже на "Бешеных псов".
Is our business feeding the hungry dogs? Наш бизнес кормит голодных псов?
Больше примеров...
Собаках (примеров 111)
Weren't we talking about dogs? Мы же не о собаках говорим?
You know what's great about dogs? Знаешь, что самое клевое в собаках?
What do people see in dogs? И что хорошего в собаках?
In the 1950s, Doctor Rosomoff demonstrated in dogs the positive effects of mild hypothermia after brain ischemia and traumatic brain injury. В 1950-е годы доктор Росомофф продемонстрировал на собаках положительный эффект умеренной гипотермии после ишемии головного мозга и травматического поражения головного мозга.
She was in the middle of talking to someone else, and we started talking about the dogs, and then she was talking about what she did, which is creative visualization workshops Она ещё с кем то разговаривала в этот момент, И мы начали разговаривать о собаках, а потом она начала говорить о том, чем она занимается о своих семинарах творческой визуализации и энергетическом очищении
Больше примеров...
Собака (примеров 81)
It means barking dogs seldom bite. Это означает "лающая собака редко кусается".
'Cause dogs are smaller, usually. Да, ведь собака меньше человека.
(dogs barking in distance) (вдалеке лает собака)
Especially with dogs not familiar to baths, it may be necessary to secure their head in a specially made bath leash. В особенных случаях, когда собака совершенно не знакома с ванной, может оказаться необходимым закрепленный поводок для фиксации их головы.
WATCH OUT, YOU RED DOGS. БЕРЕГИСЬ, КРАСНАЯ СОБАКА!
Больше примеров...
Собачки (примеров 38)
I just Googled "foo-foo little dogs." Я просто забил в Гугле "маленькие собачки"
And your dogs are sweet. И Ваши собачки очаровательные.
Here, we don't normally allow little dogs. Обычно тут не разрешены собачки.
My dogs will be having their nap. Мои собачки должны спокойно поспать.
It features many native and exotic animals, including alligators, bobcats, prairie dogs, tortoises, and 85 different species of reptiles, including 22 different species of rattlesnakes. В центре собраны экзотические и местные животные, такие как аллигаторы, рыжая рысь, луговые собачки, сухопутные черепахи и более 85 видов рептилий, включая 22 вида гремучих змей.
Больше примеров...
Собачек (примеров 37)
I think you might be able to give these dogs a good home. Мне кажется, вы бы стали замечательным хозяином для этих собачек.
What have they got besides small dogs and spray tans? Что у них есть, кроме ручных собачек и искусственного загара?
I don't bite dogs. Я не кусаю собачек.
But they do care about dogs. Зато не плевать на их собачек.
Yes, your attack dogs, do they just attack people, or can you get them to attack little dogs? Да, а ваши боевые собаки, могут нападать только на людей или на маленьких собачек тоже?
Больше примеров...
Собаку (примеров 54)
You know, sometimes I think we'd be better off with dogs. Знаешь, я иногда думаю, что было бы проще завести собаку.
They implanted in the dogs. Чип для контроля. Вживляется в собаку.
Big mice... the size of dogs, with big teeth, the size of... cats. Здоровые, размером с собаку, с большими зубами, как у кошки...
She hates classical music and must have a dog, and I hate dogs. Она ненавидит классическую музыку и опекает собаку, а я ненавижу собак.
We let sleeping dogs lie. Не будем будить спящую собаку.
Больше примеров...
Собакой (примеров 47)
Fought like cats and dogs is more like it. Кошка с собакой и то лучше ладят.
This will help you clean up after your dogs. Это облегчит вам процесс уборки за собакой!
But if you keep fighting like cats and dogs, you won't make it to sunrise. Но если вы будете грызться как кошка с собакой, то не доживете до рассвета.
I got stuck, and a friend, when she asked if I would go for a walk with her dogs, that I said, sure. Я застряла на одном из моментов, и когда моя подруга попросила прогуляться с собакой, я согласилась.
Always like cats and dogs! Вечно они как кошка с собакой.
Больше примеров...
Хот-догами (примеров 3)
Brought you one... from a little stand in Los Angeles known for their bacon dogs. Привез тебе один... из маленькой закусочной в Лос-Анджелисе, известной своими хот-догами.
That'll make us first in line for chili dogs. Так мы встанем первыми в очередь за хот-догами.
Do us a couple of dogs, Q? Угостишь нас хот-догами, Кью?
Больше примеров...
Псами (примеров 23)
Dr. Ross, how about a little lunch with the big dogs? Доктор Росс, как насчет перекусить с большими псами?
Are you with those dogs drinking at my well? Ты с псами, что пьют из моего колодца?
To be the dogs that parliament would throw me to? За право стать псами, что парламент натравил на меня?
ANY DOGS, CATS, OR CANARIES YOU LIVE WITH. А также псами, кошками и канарейками, с которыми ты живёшь.
At Lent, owners of livestock were even warned to keep an eye out for hungry dogs frustrated by a "hard siege by Lent and fish bones". А владельцев домашнего скота предупреждали о надобности следить за голодными псами, расстроенными «тяжким испытанием Великого поста и рыбьими косточками».
Больше примеров...
Dogs (примеров 60)
Ben believes that one of the new gangs introduced in the game, the Hound Dogs, are behind this but soon discovers a more sinister and murderous plot. Бен считает, что за этим стоит одна из новых банд - Охотничьи Псы (англ. Hound Dogs), но вскоре действительность принимает более зловещий и кровавый оборот.
Dwingeloo 1 was eventually named after the 25m radio telescope in the Netherlands that was used in the DOGS survey and first detected it. Dwingeloo 1 получила название по имени 25-метрового радиотелескопа в Нидерландах, который участвовал в проекте DOGS и на котором наблюдалась данная галактика.
In addition, the legend of the United States Marine Corps getting their nickname "Devil Dogs" came about as a result of this battle. Кроме того, по легенде, прозвище морской пехоты - «Морские дьяволы» (англ. Devil Dogs) - также родилось во время этой битвы.
The Inquirer published a volume of his best articles in 2007 called Bad Dogs Have More Fun. В 2007 году The Inquirer опубликовал томик его лучших статей под названием «Плохие псы живут веселее» (англ. «Bad Dogs Have More Fun»).
Most of the material for the Young Americans album was recorded during these sessions, and Alomar joined Bowie for the second leg of the Diamond Dogs tour (dubbed "The Philly Dogs Tour") in September-December 1974. Большая часть материала для пластинки Young Americans была записана в ходе этих сессий, и Аломар присоединился ко второй части тура Боуи (получившей название «The Philly Dogs Tour») в сентябре - декабре 1974 года.
Больше примеров...