How can we race without dogs? |
Папа! И как мы будем гоняться при отсутствии собак? |
They make the boy sleep with dogs or climb a cliff. |
Они заставляют мальчика спать среди собак или карабкаться на утес. |
That's when I found Darius and the dogs. |
Тогда я и нашла Дариуса и собак. |
I shipped the dogs home so they wouldn't be killed. |
Я отвезла собак домой, иначе их бы убили. |
I thought I'd investigate the effects of cigarette smoking on dogs. |
Я решил исследовать влияние курения на собак. |
I am hiding something - I hate dogs. |
Конечно, я скрывал, что ненавижу собак. |
There are people out there betting good money on those dogs. |
Там люди, которые ставят большие деньги на этих собак. |
He should have founded the ASPCA in the town and gotten some scientific help for dogs and maggots. |
Ему бы следовало найти ASPCA (Американское общество по предупреждению жестокого обращения с животными) в городке и получить квалифицированную помощь для собак и личинок. |
Well, actually, I've got five dogs. |
Ну, вообще-то, у меня пять собак. |
No, I've got five dogs. |
Нет, у меня пять собак. |
We still have a lot of dogs to kill. |
Нам ещё столько собак надо убить. |
TOMEY. I like when you're taking control of your dogs. |
Мне нравится, как вы контролируете своих собак. |
And dogs, I dare say, have people breath. |
И у собак, должен заметить, запах, как у людей. |
You know, I just remembered, Dad, my building doesn't allow dogs. |
Знаешь, папа, я тут вспомнил, в моём доме нельзя держать собак. |
Infrared shows at least five adults, two kids inside, a couple of dogs in the backyard. |
Инфракрасный показывает пять взрослых, двое детей внутри, пару собак на заднем дворе. |
Their bark is louder than the dogs they eat back home. |
Они лают громче собак, которых едят на родине. |
As for you, set the dogs on them. |
Что до вас, спустить на них собак. |
Just, you know, putting the dogs out. |
Только, Вы знаете, выведите собак. |
I've got this whole thing at the moment about the difference between cats and dogs. |
У меня, знаешь, сейчас целый монолог про разницу кошек и собак. |
But they let me, because I love dogs. |
А меня они не трогали - я люблю собак. |
I thought you trained these dogs at Aunt Nan's kennel. |
Я думал, ты дрессируешь этих собак в питомнике тети Нен. |
I'm afraid of all dogs, including these little monsters. |
Я боюсь любых собак, включая этих маленьких монстров. |
Lucky for you, she loves dogs. |
Твое счастье, что она любит собак. |
It's obviously a tape recording of trained dogs. |
Очевидно, это запись тренированных собак. |
We can hold those dogs back. |
Мы можем вернуть этих собак обратно. |