| How can we race without dogs? | Папа! И как мы будем гоняться при отсутствии собак? |
| They make the boy sleep with dogs or climb a cliff. | Они заставляют мальчика спать среди собак или карабкаться на утес. |
| That's when I found Darius and the dogs. | Тогда я и нашла Дариуса и собак. |
| I shipped the dogs home so they wouldn't be killed. | Я отвезла собак домой, иначе их бы убили. |
| I thought I'd investigate the effects of cigarette smoking on dogs. | Я решил исследовать влияние курения на собак. |
| I am hiding something - I hate dogs. | Конечно, я скрывал, что ненавижу собак. |
| There are people out there betting good money on those dogs. | Там люди, которые ставят большие деньги на этих собак. |
| He should have founded the ASPCA in the town and gotten some scientific help for dogs and maggots. | Ему бы следовало найти ASPCA (Американское общество по предупреждению жестокого обращения с животными) в городке и получить квалифицированную помощь для собак и личинок. |
| Well, actually, I've got five dogs. | Ну, вообще-то, у меня пять собак. |
| No, I've got five dogs. | Нет, у меня пять собак. |
| We still have a lot of dogs to kill. | Нам ещё столько собак надо убить. |
| TOMEY. I like when you're taking control of your dogs. | Мне нравится, как вы контролируете своих собак. |
| And dogs, I dare say, have people breath. | И у собак, должен заметить, запах, как у людей. |
| You know, I just remembered, Dad, my building doesn't allow dogs. | Знаешь, папа, я тут вспомнил, в моём доме нельзя держать собак. |
| Infrared shows at least five adults, two kids inside, a couple of dogs in the backyard. | Инфракрасный показывает пять взрослых, двое детей внутри, пару собак на заднем дворе. |
| Their bark is louder than the dogs they eat back home. | Они лают громче собак, которых едят на родине. |
| As for you, set the dogs on them. | Что до вас, спустить на них собак. |
| Just, you know, putting the dogs out. | Только, Вы знаете, выведите собак. |
| I've got this whole thing at the moment about the difference between cats and dogs. | У меня, знаешь, сейчас целый монолог про разницу кошек и собак. |
| But they let me, because I love dogs. | А меня они не трогали - я люблю собак. |
| I thought you trained these dogs at Aunt Nan's kennel. | Я думал, ты дрессируешь этих собак в питомнике тети Нен. |
| I'm afraid of all dogs, including these little monsters. | Я боюсь любых собак, включая этих маленьких монстров. |
| Lucky for you, she loves dogs. | Твое счастье, что она любит собак. |
| It's obviously a tape recording of trained dogs. | Очевидно, это запись тренированных собак. |
| We can hold those dogs back. | Мы можем вернуть этих собак обратно. |