| We have a pool house for stray dogs? | Домик у бассейна предназначен для бродячих собак? |
| He tried to be a farmer, settle down, grow crops, but the dogs didn't take to him. | Он попытался стать фермером, осесть, растить хлеб, но у собак были другие планы. |
| You know, I have a whole joint for dinner, so there's plenty left over to throw to the dogs. | Знаете, у меня на ужин целый окорок, так что останется полно объедков для собак. |
| George, which of these dogs is likely to become - the new champion now? | Джордж, какая из этих собак вероятнее всего теперь станет новым чемпионом? |
| I quit! I thought you said you liked dogs. | Вы же, вроде, сказали, что любите собак. |
| Thought I'd get this back to you before you sent the sniffer dogs out. | Мы подумали, что лучше вернуть их вам до того, как вы выпустите поисковых собак. |
| Maybe he doesn't like dogs. | Может, он не любит собак? |
| What, change the rule against dogs testifying in court? | Поменяют правила о показаниях собак в суде? |
| So, you sicced dogs on me for nothing? | То есть, вы спустили на меня собак просто так? |
| and I've never looked at my dogs... | но я никогда не смотрел на своих собак так. |
| You can make dogs and cats a complete thing of the past. | Ты сможешь навсегда избавить мир от собак и кошек. |
| Damien training dogs to attack people? | Дэмиен дрессирует собак нападать на людей? |
| In fact, I've told Tucker to take the dogs out tonight see off any stragglers. | Я даже попросила Такера спустить на ночь собак, чтобы выпроводить оставшихся. |
| You stand back and get these dogs away! | Сами не лезьте и уведите собак! |
| They fled across the ice and the dogs tried to bite them. | Они бежали по льду, спасаясь от собак. |
| Robots don't replace people or dogs, or hummingbirds or hawks or dolphins. | Роботы не заменяют ни людей, ни собак, а также колибри, ястребов или дельфинов. |
| A pack of wild dogs could've run right through the courtroom, and he might've kept it to himself. | Стая диких собак могла бы пробежать по залу суда, и он оставил бы это при себе. |
| We've checked records for the dogs that Arthur kept here with | Мы проверили списки собак, что Артур держал здесь с |
| And she was supposed to be coming with her kids and this dog they were picking up from the shelter, because the old guy loves dogs. | Она должна была приехать с детьми и собакой, которую они взяли из приюта, потому что старик любит собак. |
| painting pictures of dogs, and neglected your studies. | Ещё с тех пор, как ты начал рисовать собак и забросил учёбу... |
| You know why we hate dogs? | Знаешь, за что мы ненавидим собак? |
| There was, at the grave... we were like a... a bunch of dogs. | Там у могилы, словно стояла свора собак, и этот парень. |
| Could not we use these dogs for the search? | Может быть, используем этих собак? |
| I tracked her down through the passports for her dogs, both dachshunds. | Я отследил ее по паспортам ее собак, обе таксы. |
| Why do you create so many dogs? | А зачем тебе надо столько собак? |