Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Измениться

Примеры в контексте "Change - Измениться"

Примеры: Change - Измениться
You see, some monsters cannot change. Как видишь, некоторые монстры не могут измениться.
But all that was about to change. Но скоро это должно было измениться.
The weather worsened, and my friend Patchi's young life... was about to change in a flash. Погода ухудшилась, и судьба моего юного друга Пачи скоро должна была резко измениться.
A lot can change in 30 years. Многое могло измениться за 30 лет.
Today... will change your lives forever. Сегодня... ваша жизнь измениться навсегда.
We recess for a debate, that may change. Пока мы занимаемся дебатами, это может измениться.
I just feel like I... need to change. Я просто чувствую, что мне... нужно измениться.
It's time for us to change, Deunan. Настало время нам измениться, Дюнан.
In one second your whole life can change. Вся жизнь может измениться за секунду.
It is out there waiting for us, inviting us to change. Что-то там снаружи ожидает нас призывает нас измениться.
And I just want to... thank you for your note because I'm going to try and change. Я только хочу... поблагодарить тебя за ту записку, потому что я планирую измениться.
We have to change with it. Мы должны измениться вместе с ним.
Because you're not the only one hoping that he might actually change. Потому что ты не единственная, кто надеется, что он может измениться.
Now, something might change here in the next year or so. Так, в течении следующего года положение дел может измениться.
You said you wanted to change. Ты сказала, что хочешь измениться.
The benefits are based on assumptions that, while valid today, may change several years from now. При определении результатов использовались допущения, которые сегодня представляются разумными, однако через несколько лет могут измениться.
However, that position might change with time. Однако такое положение дел может со временем измениться.
The situation may change following the revision of the Penal Code. После пересмотра Уголовного кодекса ситуация может измениться.
Moreover, perceptions of what is vulnerable or of little value today may change in the future. Кроме того, преобладающее сегодня восприятие того, что уязвимо или не столь ценно, может в будущем измениться.
Although a higher level of education is normally associated with a lower likelihood of conflict, this can change when unemployment is high. Хотя более высокий уровень образования, как правило, ассоциируется с меньшей вероятностью конфликтов, это может измениться в тех случаях, когда весьма высока безработица.
Seizure trends may change as more official data from countries in the region become available to the United Nations Office on Drugs and Crime. Показатели тенденций в области изъятий могут измениться по мере поступления в Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности новых официальных данных от стран этого региона.
The movement of women was formerly restricted on account of the prevailing social conditions and the rule may change with time. Передвижение женщин ранее ограничивалось вследствие существующих социальных условий, но эта норма может со временем измениться.
The situation may change over the coming few years, and most of the agencies reported activities aiming at improved electronic dissemination. Ситуация может измениться в ближайшие несколько лет, и большинство управлений сообщили о деятельности, направленной на совершенствование электронного распространения.
However, mentalities and cultural practices cannot change overnight. Однако менталитет и культурная традиция не могут измениться в одночасье.
Traditional courts continue to administer customary law, but that is about to change with the introduction of the Community Courts Bill. Традиционные суды продолжают отправлять обычное право, но эта система должна измениться с введением законопроекта об общинных судах.