Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Измениться

Примеры в контексте "Change - Измениться"

Примеры: Change - Измениться
In short, while the era of US primacy is not over, it is set to change in important ways. Иными словами, эпоха американского первенства не завершилась, но может серьезным образом измениться.
This must change if Russia is to prevent future Beslans. Такое положение должно измениться, если Россия не хочет допустить новых Бесланов.
But through exposure to composite sketches, Polaroids, mug shots and line-ups, eyewitness testimony can change. Но с помощью фотороботов, поляроидов, полицейских снимков и процедуры опознания показания свидетеля могут измениться.
I realize how your life can change from one second to the other after a major stroke or after a car accident. Я понимаю, как сильно может измениться жизнь всего за одну секунду после серьёзного инсульта или автомобильной аварии.
The situation could change dramatically should pyrethroid-specific resistance mechanisms appear. В случае возникновения механизмов конкретной резистентности к пиретроидам положение может в корне измениться.
The benefits are based on assumption that they may change several years from the time of writing. Расчет отдачи проводился при том понимании, что спустя несколько лет после составления документа эти данные могут измениться.
Usage requirements can change over years and inefficient, especially older systems can incur significantly higher running costs. С течением времени могут измениться эксплуатационные требования, поэтому часто продолжение эксплуатации старых установок связано с высокими затратами и становится нерациональным.
The day could change - change change change Когда я прихожу с хорошей новостью день может измениться
It won't take her long to realize that if she wants to change the world, she has to change herself. Она быстро сообразит, что, если хочет изменить мир, должна измениться сама.
Before it can be used for internal fertilization, its mechanical behavior has to change in a really dramatic fashion. Перед использованием для внутреннего оплодотворения, механика его поведения должна кардинально измениться.
You can't change a 53 year-old man. Нет, не может человек к 5З-м годам так измениться.
No matter what laws are passed, nothing will change until the law is properly applied and fully enforced. Независимо от того законы принимаются, ни что не может измениться до тех пор, пока закон не будет применяться надлежащим образом и в полном объеме.
This must change, by directly targeting the alleviation of poverty - and ultimately its elimination. Такое положение должно измениться, получив ориентацию на непосредственную борьбу с нищетой - и, в конечном счете, ее ликвидацией.
No countries have yet scaled up IPTi nationally, although that is likely to change over the next few years. Ни одна из стран пока еще не перешла на использование ППЛ-Д в общенациональном масштабе, хотя, как представляется, сложившееся положение в ближайшие несколько лет должно измениться.
If nothing else, at least that one reality must change in the post-Geneva era. Уж хотя бы эта реальность должна измениться в постженевскую эпоху. Председатель: Я предоставляю слово заместителю премьер-министра Княжества Лихтенштейн Его Превосходительству гну Михаэлю Риттеру.
To want to change, to-to want to make yourself better. Желать измениться, стараться измениться к лучшему.
Things may change within your organization and then we'd be either politely asked to start paying X amount or go elsewhere. Положение вещей может измениться, и Ваш хостинг может стать платным.
You'd better make sure of that Before you enter into a relationship with her, 'cause she probably won't change. Надо это выяснить прежде чем вступать с ней в отношения, потому что она наверняка не измениться.
He says he wants to change, and I might buy that he wants to. Он сказал, что хочет измениться и может я куплюсь на это.
The following information is likely to change since the module is still on the work at the time of this writing. Во время написания статьи модуль еще находился в разработке, поэтому его описание может измениться.
Option to specify the amount by which to change video brightness when using Increase/ Decrease Brightness commands on Player/ Video menu or the corresponding keyboard shortcuts. Опция для указания величины, на которую измениться значение яркости при использовании команд Увеличить/ Уменьшить Яркость в меню Проигрыватель/ Звук или соответствующих клавиш.
Whatever's responsible for this change, don't let it go. Не потеряй то, что помогло тебе измениться.
This is where I want to live, but 5% of the way things are run has got to change. «Я хочу жить здесь, но 5% методов организации должны измениться.
Thea's father is no more likely to change than mine is. Сомневаюсь, что отец Теи способен измениться.
If you could provide a more clear criticism, I'm sure I could make the appropriate change. Если у вас есть что-то конкретное, уверена, я смогу измениться.