| I can't change who we are. | Мы такие, как есть, и не можем измениться. |
| People wondered if Danny would ever change. | Люди думали, может ли Денни однажды измениться. |
| In a robbery, things can change quickly. | Во время ограбления всё может быстро измениться. |
| Sometimes our best intentions fall short because the other person is not capable of change. | Иногда, все наши лучшие намерения бесполезны, потому что кто-то другой не может измениться. |
| Sometimes you have to do what's best for you and make a change. | Иногда ты должен сделать то что лучше для тебя, и измениться. |
| And watch out, brother, things could really change for you. | И будьте осторожен, брат, все может в миг измениться. |
| I don't know if they change that much. | Я не знаю, могла ли она настолько измениться. |
| Of course, that could change in the morning. | Конечно, к утру все может измениться. |
| I simply meant to say that Mr Amos is a man who wants to change. | Я просто хотел сказать, что мистер Амос тот человек, который хочет измениться. |
| A lot of things can change in 12 years, Admiral. | Многие вещи могут измениться за 12 лет, адмирал. |
| I can change, if you can. | Я могу измениться, если ты изменишься. |
| For what it's worth, it seemed like he wanted to change. | По значимости этих поступков, это выглядело так, что он хотел измениться. |
| You know I can change too. | Ты знаешь, я тоже могу измениться. |
| Slower than me, obviously, but trust me - that could change tomorrow. | Очевидно, медленнее меня, но поверь, завтра всё может измениться. |
| Changed once, I can change again. | Изменившись однажды, я смогу измениться опять. |
| Everything might change with your successor. | При вашем наследнике все может измениться. |
| It's rare when someone can change that easily. | Мало кто может измениться так легко. |
| A man can change a lot in 8 years. | Человек может сильно измениться за 8 лет. |
| Do you reckon people can change, Frank? | Ты веришь, что люди могут измениться, Фрэнк? |
| Conditions change, but you can't. | Условия меняются, но ты не можешь измениться. |
| Come back, angel, I can change. | Вернись, ангел, я могу измениться. |
| For sixty years, I have given you the chance to change. | 60 лет я давал тебе шанс измениться. |
| I know... we all can change. | Я знаю... все мы можем измениться. |
| In the field, circumstances can change as fast as the weather. | В полевых условиях, обстоятельства могут измениться быстрее погоды. |
| I love you, Dad, but the dynamic in our relationship is about to change. | Я тебя люблю, но наши отношения должны измениться. |