Maybe you could be a good guy for a change. |
Может быть ты можешь измениться и стать хорошим парнем. |
The heart of plastics is the possibility of transformation, of real change. |
Суть пластической хирургии в возможности трансформироваться, по-настоящему измениться. |
She must have decided in the night that something must change. |
Наверное, в ту ночь она решила - что-то должно измениться. |
At his age a man can change a lot. |
В его возрасте человек может сильно измениться. |
Cautiously optimistic that he could change? |
Опасение и надежду, что он сможет измениться? |
But that could change very fast. |
Но это может измениться очень быстро. |
Why would he suddenly change and not do that? |
С чего бы ему вдруг измениться и не сделать этого? |
Staring at it isn't going to make it change shape. |
Смотря на нее так, вы не заставите ее измениться. |
All you have to do is change. |
Всё, что от вас требовалось - измениться. |
You'd be amazed what can change in a week in my bed. |
Ты удивишься, что может измениться за неделю со мной. |
Small things may change, but the forces of the universe may be pushing us towards the futures we have seen. |
Мелкие детали могут измениться, но влияние вселенной может подтолкнуть нас навстречу - будущему, которое мы видели. |
Lila almost had me believing it was possible to change, to become something else, as if that ever really happens. |
Лайла почти заставила меня поверить, что можно измениться, стать кем-нибудь другим, как будто такое бывает. |
I know it's not that easy for a person to change. |
Я знаю, для человека тяжело измениться. |
This year you have to change. |
В этом году вы должны измениться. |
Which is why it's got to change, Delysia. |
Потому-то все должно измениться, Делисия. |
If you mean we can never change, I can't agree. |
Если вы имеете в виду, что мы никогда не сможем измениться, то я не могу с этим согласиться. |
Mikhail Gorbachev was here, making it clear that East Germany had to change. |
Михаил Горбачев был здесь, давая понять, что Восточная Германия должна измениться. |
I have cool people in my life who think I can change. |
В моей жизни есть люди, которые верят, что я могу измениться. |
Times are changing and eureka must change with it. |
Пришла пора перемен, и Эврике нужно измениться. |
A sign that you can change. |
Доказатльство того, что ты можешь измениться. |
No, you can't change. |
Нет, ты не мог так измениться. |
Now, obviously, that's got to change. |
Теперь, очевидно, это должно измениться. |
My darling, you must change yourself completely. |
Дорогая моя, вы должны измениться полностью. |
The boy has the capacity to change. |
А у парня есть возможность измениться. |
I saw how working for Gainey was eating him alive, and maybe he really is trying to change. |
Я видела, как работа на Гейни съедает его заживо и может он действительно старается измениться. |