Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Измениться

Примеры в контексте "Change - Измениться"

Примеры: Change - Измениться
Now that I know how you feel, I can make the choice to change. Теперь когда я знаю, что ты чувствуешь, я могу сделать выбор и измениться.
I don't know if I can make change for this. Я не думаю, что смогу измениться ради этого.
Well, maybe last night only happened because something's about to change. То, что было вчера ночью, произошло только потому что что-то может измениться.
His status can change, though, and his freedoms increase. Да, но его статус может измениться, а количество привилегий - увеличиться.
You messed up once, but you can change. Однажды ты ошиблась, но ты можешь измениться.
How old a man can become and yet change so little. Как может человек настолько постареть и так мало измениться.
Because I believe a man can change. Потому что я верю, что человек может измениться.
He doesn't really understand what it means to change. Он даже не знает, что для значит - измениться.
You need to decide if we matter enough for you to change. Тебе нужно решить, достаточно ли мы для тебя значим, чтобы измениться.
LIAM: We still make the same choices, because people can't change. Мы делаем тот же выбор, потому что люди не могут измениться.
But she had to change to regain her life, Trevor. Но ей пришлось измениться чтобы восстановить Её жизнь, Тревор.
Don't you know things can change Разве ты не знаешь, что все может измениться?
But that could change quickly if certain people were to learn he's here. Но это может скоро измениться если кое-кто узнает, что он здесь.
But that can change, I'm afraid. Но боюсь, что это может измениться.
I don't know if people change, even when they try. Не знаю, могут ли люди измениться, даже если стараются.
Things must change now that Mitchell is gone. Теперь когда Митчел мертв, все должно измениться.
You're the one that needs to change. Ты - вот кому нужно измениться.
Because, believe me, everything can change, like that. Потому что, поверь мне, все может измениться вот так.
For the first time, it is possible things can really change. Это первый раз, когда дела действительно могут измениться.
And I for one don't flatter myself that that behavior can change. И я не утешаю себя надеждой что это поведение может измениться.
If you want her back, then you're going to have to change. Если хочешь, чтобы она вернулась, тебе надо измениться.
I can't even trust myself, Because for a moment today, I thought that things could change for me. Я не доверяю даже себе, потому что сегодня на мгновение мне показалось, что для меня все может измениться.
All you have to do is change and everything will be fine. Тебе всего лишь нужно измениться и всё будет хорошо.
I can't change, but you can. Я не могу измениться, но ты можешь.
Our nature doesn't change, only our circumstance. Наша природа не может измениться ни при каких обстоятельствах.