Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Измениться

Примеры в контексте "Change - Измениться"

Примеры: Change - Измениться
And we need to change and open up all of our institutions. Нам надо измениться и открыть все наши учреждения.
Targeted drugs, genetic modification, artificial intelligence, perhaps even implants into our brains, may change human beings themselves. Целенаправленные препараты, генетические модификации, искусственный интеллект, возможно, даже имплантаты в нашем мозгу, сам человек может измениться.
And the weather can change as they're putting together this whole assembly. А погода может измениться, пока они находятся в процессе сборки.
Now, our classrooms could use change. Теперь нашим аудиториям не помешало бы измениться.
Ultimately, that, I think, is what will make the change. Думаю, в конечном счёте именно это поможет нам измениться.
I realize how your life can change from one second to the other after a major stroke or after a car accident. Я понимаю, как сильно может измениться жизнь всего за одну секунду после серьёзного инсульта или автомобильной аварии.
Maybe in the future is possible we change. Может, в будущем мы можем измениться.
That is obvious and will never change. Так всегда было и никогда не измениться».
But for that to happen, things have to change. Но чтоб это случилось, кое-что должно измениться.
It's what he's desperately trying to change. Это - все, он отчаянно делает в попытке измениться.
It was proof that things could change. Это было доказательством что все может измениться.
When you get home, we need to talk about this because something has to change. Нам нужно поговорить об этом когда ты вернешься домой потому что что-то должно измениться.
In... six weeks, it's all going to change. Где-то... недель через шесть все измениться.
Maybe, for a little change, you could try solving a case without being objective. Может стоит немного измениться и попробовать расследовать это дело не будучи объективной.
However, that could all change If you don't stop drinking. Однако, все может измениться, если не перестанете пить.
Now that you've got a job, your life should change for the better from now on. Теперь, когда ты получила работу, твоя жизнь должна измениться к лучшему.
I'm planning to change myself in the new town. В новом городе я сама смогу измениться.
About being a detective again, doing something good for a change. Опять быть детективом, делать что-нибудь хорошее, чтобы измениться.
Dr. Phil said people could change. Доктор Фил сказал, что люди могут измениться.
You know my feelings for you will never change. Чувство мое не может измениться, вь знаете.
You can always change if you want to. Всегда можно измениться, если захочешь.
Although the outside may have changed, but deep inside the heart is not that easy to change. Хоть снаружи они и могут поменяться, но глубоко в сердце не так просто измениться.
And in a second, your life can change. Жизнь может измениться всего за секунду.
All can change in sudden moment. Всё может измениться в один момент.
But this could change as dollars become hard to resist and Cubans use them to cut through ridiculous bureaucratic hurdles. Но это может измениться по мере того, как становится все труднее сопротивляться долларам, и кубинцы используют их, чтобы прорваться через нелепые бюрократические препятствия.