Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Измениться

Примеры в контексте "Change - Измениться"

Примеры: Change - Измениться
Lana... you know me, I can change. Лана... ты знаешь меня, я могу измениться.
Even if he left, Mali, it wouldn't change my life. Когда это закончиться, в моей жизни ничего не измениться.
And you, you could... change. И да, ты можешь... измениться.
This somewhat bleak picture could change, though probably not in the short run. Данная несколько унылая картина может измениться, хотя, вероятно, не очень скоро.
Looking to the future, the whole approach to nuclear non-proliferation must change. Смотря в будущее, само отношение к нераспространению ядерного оружия должно измениться.
There is no reason why the West's strategic objectives concerning Afghanistan should change fundamentally in the coming years. Нет никаких оснований, почему стратегические цели Запада в отношении Афганистана должны в корне измениться в ближайшие годы.
That may change after the 2008 American election. Ситуация может измениться после выборов 2008 года в США.
As a result, the current advantage of offense over defense may change over time. В результате, текущее преимущество атаки над защитой со временем может измениться.
Bacteria, prions, parasites, and even environmental factors could suddenly change in a way that slays us. Бактерии, прионы, паразиты и даже факторы окружающей среды могут внезапно измениться губительным для нас образом.
The al-Saud religious alliance with the Wahhabis and the latter's control of a rigid religious educational system must change. Религиозный союз аль-Саудов с Ваххаби и контроль, осуществляемый последними над жестокой религиозной образовательной системой, должны измениться.
China's role within existing international financial institutions could change this year as well. Роль Китая, в рамках существующих международных финансовых институтов, также может измениться в этом году.
Because the world can change in an instant... Потому что мир может измениться в один миг.
But, of course, this can change - and Japan does have a history of successfully reinventing itself. Но, конечно, это может измениться - и Япония имеет историю успешного обновления своей страны.
Well, you know, that can change. Ну, ты знаешь, что может измениться.
And that's too short of a time period for all the different risk factors that we know to change. За такой короткий период времени все различные факторы риска, которые мы знаем, не могли измениться.
We can never know the moment our lives are about to change forever. Мы никогда не знаем заранее, когда наша жизнь может измениться навсегда.
There was a whole political culture that had to change. Существовала целая политическая культура, которая должна была измениться.
But over the next decade, the politics of energy in the US may gradually change. Но уже в следующие десять лет энергетическая политика США может постепенно измениться.
Naturally, everything can change in the future, including Russia's constitutional norms. Конечно же в будущем все может измениться, включая конституционные нормы России.
Either the West jettisons its fundamental values, or Russia must change. Либо Запад предаст свои фундаментальные ценности, либо Россия должна измениться.
In the future, however, that may change. В будущем, однако, ситуация может измениться.
Soon, however, this could all change. Однако, скоро все это может измениться.
Of course, America's definitions of its role in the world may change. Конечно, американское определение своей роли в мире может измениться.
Ecosystems will change or evolve to cope with the increase in temperature. Экосистемам придется измениться, чтобы сосуществовать с выросшей температурой.
But through exposure to composite sketches, Polaroids, mug shots and line-ups, eyewitness testimony can change. Но с помощью фотороботов, поляроидов, полицейских снимков и процедуры опознания показания свидетеля могут измениться.